- 拼音版原文全文
送 律 师 归 婺 州 唐 /张 籍 京 中 开 讲 已 多 时 ,曾 作 坛 头 证 戒 师 。归 到 双 溪 桥 北 寺 ,乡 僧 争 就 学 威 仪 。
- 诗文中出现的词语含义
-
北寺(běi sì)的意思:指人离开原来的地方,到了陌生的环境中,感到孤单寂寞。
多时(duō shí)的意思:指时间长久、时光流转。
归到(guī dào)的意思:指某种情况或结果归结到某个人或某个事物身上。
戒师(jiè shī)的意思:警惕教导者的错误,不盲从教师,要有独立思考和判断的能力。
京中(jīng zhōng)的意思:指京城中心,泛指国都或重要城市的核心地带。
就学(jiù xué)的意思:指开始学习、入学。
开讲(kāi jiǎng)的意思:开始演讲或讲话。
双溪(shuāng xī)的意思:指两条溪流并行的景象,比喻两种不同的事物或观点并存或共同发展。
威仪(wēi yí)的意思:指人的威严和仪态。
- 注释
- 京中:京城。
开讲:开始讲课。
已多时:已经很久。
曾:曾经。
作:担任。
坛头:讲坛上的领导或主持人。
證戒师:戒律导师。
归到:回到。
双溪桥:地名,可能有一条双溪流经的桥。
桥北寺:桥北的寺庙。
乡僧:乡村的僧人。
争就:争相靠近、前来。
学威仪:学习礼仪风范。
- 翻译
- 京城中的讲座已经持续了很长时间,我曾在那里担任过坛头戒师。
回到双溪桥北的那座寺庙,乡间的僧侣们都争着来学习我的仪态举止。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人张籍的作品,名为《送律师归婺州》。从字里行间,我们可以感受到诗人对佛法修持的尊重,以及对友情的深厚。
"京中开讲已多时,曾作坛头證戒师。"
这两句描绘了律师在京城内广泛传授佛法,长时间以来都在为僧众证道、解惑。律师不仅是佛学的传播者,更是在寺院中主持仪式和教育弟子的重要人物。
"归到双溪桥北寺,乡僧争就学威仪。"
诗人继续描写律师回到位于双溪桥北的寺庙,引起了本地僧众的广泛关注,他们纷纷前来学习律师的威仪和佛教礼仪。这不仅体现了律师在佛法修持上的权威,也映射出乡僧对正统佛法实践的渴望。
整首诗语言平实,情感真挚,展现了唐代佛教文化的一隅,同时也反映出了诗人与被送离之人的深厚情谊。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和韩醉赠张秘书寄万大年先之申之
良友不易得,清谈苦难闻。
前夕知何夕,我来访诸君。
共对灯烛光,芳尊细论文。
通家忝孔李,促席联机云。
杯盘略荷礼,气味同清芬。
一盏洗穷愁,三杯话离群。
春舟会稽别,秋袂钱塘分。
顾我与三友,新当败孤军。
飘零各南北,对酒无复醺。
客况饱牢落,时光负氤氲。
聚散实堪恨,荣枯何足云。
归来已三月,俗状日纷纷。
幸此同一笑,盘餐饤腥荤。
蚝山荐巨房,龟脚烹脩裙。
良辰属严冬,败欢无蝇蚊。
痛饮竟长夜,高歌和南薰。
虽非韩孟张,所饮亦典坟。
何时脱场屋,南亩同耕耘。
昼为鸡豚社,夜策诗酒勋。
此言宜早践,勿待桑榆曛。
《和韩醉赠张秘书寄万大年先之申之》【宋·王十朋】良友不易得,清谈苦难闻。前夕知何夕,我来访诸君。共对灯烛光,芳尊细论文。通家忝孔李,促席联机云。杯盘略荷礼,气味同清芬。一盏洗穷愁,三杯话离群。春舟会稽别,秋袂钱塘分。顾我与三友,新当败孤军。飘零各南北,对酒无复醺。客况饱牢落,时光负氤氲。聚散实堪恨,荣枯何足云。归来已三月,俗状日纷纷。幸此同一笑,盘餐饤腥荤。蚝山荐巨房,龟脚烹脩裙。良辰属严冬,败欢无蝇蚊。痛饮竟长夜,高歌和南薰。虽非韩孟张,所饮亦典坟。何时脱场屋,南亩同耕耘。昼为鸡豚社,夜策诗酒勋。此言宜早践,勿待桑榆曛。
https://www.xiaoshiju.com/shici/35867c6a723f0168167.html