- 拼音版原文全文
寄 谢 景 英 丈 宋 /赵 蕃 先 生 岂 是 有 监 州 ,高 兴 应 为 雁 荡 游 。康 乐 当 年 空 想 望 ,云 孙 今 日 慰 淹 留 。幽 人 衲 子 应 多 识 ,妙 偈 多 章 可 寄 不 。兜 率 蓬 莱 果 同 异 。不 妨 归 步 在 丹 丘 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不妨(bù fáng)的意思:表示可以毫不拘束地做某事,没有什么妨碍或顾虑。
丹丘(dān qiū)的意思:指红色的山丘,也用来比喻喜庆的场合或美好的景色。
当年(dàng nián)的意思:指过去的某个时期,常用来回忆过去的事情或描述当时的情况。
兜率(dōu lǜ)的意思:形容人行动迅速,敏捷。
多识(duō shí)的意思:多学习,广泛涉猎知识。
高兴(gāo xìng)的意思:指心情愉快、喜悦的状态。
监州(jiān zhōu)的意思:指监察、监视、治理一方之地的官员。
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
康乐(kāng lè)的意思:指心情愉快、舒畅。
空想(kōng xiǎng)的意思:指思想空虚,脱离实际,缺乏实质内容的想象。
妙偈(miào jì)的意思:指言辞或诗句极其优美、巧妙。
衲子(nà zǐ)的意思:指出家人、和尚,也泛指僧人或尚未剃度为僧的人。
蓬莱(péng lái)的意思:指令人向往的美好乐园或理想境地。
同异(tóng yì)的意思:指事物之间的相同和不同之处。
先生(xiān shēng)的意思:先生一词可以指代男性,也可以指代受过教育、有地位的人。在古代,先生一词常常用来尊称有学问、有才干的人。
想望(xiǎng wàng)的意思:对某事物或某种状态心生向往和渴望。
淹留(yān liú)的意思:被水淹没而留下来
幽人(yōu rén)的意思:指隐居在深山幽谷中的人,也可用来形容生活在孤独、寂静环境中的人。
云孙(yún sūn)的意思:指亲情深厚,亲如亲生父子的关系。
- 翻译
- 您难道是为了做监州而欢喜,还是因为想要游览雁荡山而高兴?
当年谢灵运只是空有向往,如今我们能在这里满足他的遗愿。
隐士和僧侣们想必对这里很熟悉,您的精彩偈语和诗篇能否寄来让我欣赏?
无论是兜率天宫还是蓬莱仙境,它们的美妙是否相同,不妨就在此地的丹丘停留。
- 注释
- 先生:指诗人所称呼的对方,可能是友人或尊者。
岂是:难道是,表示疑问。
监州:古代官职,负责监察州县事务。
康乐:指南朝诗人谢灵运,以其山水诗闻名。
空想望:空有向往,表示未能实现的愿望。
衲子:出家僧人,穿麻布衣服的人。
妙偈:精彩的佛经偈语。
名章:著名的诗篇。
兜率:佛教中的天宫名,象征极乐世界。
蓬莱:传说中的仙岛,象征仙境。
丹丘:道教中指仙境,也指此地。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃写给友人谢景英的一首寄赠诗。首句“先生岂是爱监州”表达了对友人担任监州职务并非出于个人喜好,而是有更深层的游历雁荡山的兴致。次句“高兴应为雁荡游”进一步肯定了友人的志趣所在,即对雁荡山美景的向往。
第三句“康乐当年空想望”引用南朝山水诗人谢灵运(字康乐)的典故,暗示谢景英的游兴与古人相似,但谢灵运未能亲至,如今友人有机会实现这一愿望。第四句“云孙今日慰淹留”中的“云孙”是对友人的敬称,表达对友人能够满足自己未能达成的愿望的欣慰之情。
第五句“幽人衲子应多识”暗指友人可能在雁荡山中结识了许多隐士和僧侣,增加了游历的趣味。第六句“妙偈名章可寄不”则希望友人在游历中能记录下美好的诗句和见闻,期待他能分享这些珍贵的诗篇。
最后两句“兜率蓬莱果同异,不妨归步在丹丘”以神仙居所“兜率宫”和“蓬莱仙岛”比喻雁荡山的仙境,表示友人即使不能长留,也可以暂时忘却尘世烦扰,如同登临仙界一般。整首诗表达了诗人对友人雁荡游历的赞赏和支持,以及对友情的珍视。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
正月二十日上山庄二月晦日归不见花
山巑岏,立屏幛。
山上无花不见春,下山花落空惆怅。
嫣香空后芳草萌,芳草萋萋愁更生。
子规啼血不见花,春又别我天之涯。
中秋饮张仁甫家探韵得玉字
数日及中秋,迎月试新醁。
清晖困屏翳,顽阴费驱逐。
广座迷樽俎,高堂费灯烛。
未用恤一眚,何妨纵百沃。
见人如见月,张家呼小玉。
送涪守何常卿十六韵
一时周屏翰,千载汉循良。
宠渥分民社,疲羸赖纪纲。
洪恩随雨润,令问与风翔。
日月流年驶,江山别恨长。
已闻谈旧政,方改视新章。
贱子千官底,曾依数仞墙。
迂愚真滥吹,浩荡实包荒。
倦鸟栖林樾,哀鸿顾稻粱。
一廛联户版,馀惠及耕桑。
迨此徵黄速,还闻借寇忙。
江云引行旆,峡树远归樯。
亟欲承颜面,于焉写肺肠。
麦秋驱病马,山雨绝横塘。
意去如飞鸟,身留类触羊。
登临空怅望,伫立更凄凉。
眷注期公久,趋瞻预可量。