- 拼音版原文全文
河 中 之 水 歌 南 北 朝 /萧 衍 河 中 之 水 向 东 流 。洛 阳 女 儿 名 莫 愁 。莫 愁 十 三 能 织 绮 。十 四 采 桑 南 陌 头 。十 五 嫁 为 卢 家 妇 。十 六 生 儿 字 阿 侯 。卢 家 兰 室 桂 为 梁 。中 有 郁 金 苏 合 香 。头 上 金 钗 十 二 行 。足 下 丝 履 五 文 章 。珊 瑚 挂 镜 烂 生 光 。平 头 奴 子 擎 履 箱 。人 生 富 贵 何 所 望 。恨 不 早 嫁 东 家 王 。
- 诗文中出现的词语含义
-
阿侯(ā hòu)的意思:指人的态度卑微、低声下气,对上级或有权势者谄媚奉承。
采桑(cǎi sāng)的意思:指照顾别人的儿女或养育别人的子女。
东流(dōng liú)的意思:指水向东流动,比喻事物顺利发展或人才向有权势的地方集中。
东家(dōng jiɑ)的意思:指招待客人的主人,也泛指提供食宿或工作的人。
富贵(fù guì)的意思:指财富和地位的富裕和高贵。
何所(hé suǒ)的意思:指不知道在何处或不知道如何处理问题或情况。
家王(jiā wáng)的意思:指家庭中的丈夫或父亲,也可泛指家庭的主要支持者或领导者。
家妇(jiā fù)的意思:指女性在家庭中负责家务、照顾家庭成员的角色。也可指贤良淑德、勤劳贤惠的女性。
金苏(jīn sū)的意思:指人才出众、聪明伶俐。
金钗(jīn chāi)的意思:指妇女的头饰,也用来比喻女子的美貌。
兰室(lán shì)的意思:指书香气息浓厚的房间,也比喻有书卷气的人。
卢家(lú jiā)的意思:指富贵或有权势的人家。
洛阳(luò yáng)的意思:指文化名人或作品在洛阳特别受到重视和推崇。
莫愁(mò chóu)的意思:不必担忧、不必忧愁
陌头(mò tóu)的意思:指在陌生的地方或陌生的人面前。
南陌(nán mò)的意思:指南方的大道或街道。
奴子(nú zǐ)的意思:奴子指的是奴隶或奴仆,形容被人压迫或奴役的人。
女儿(nǚ ér)的意思:女儿指的是女性子女。在成语中,女儿往往用来比喻某种特定的事物或概念。
平头(píng tóu)的意思:指头发平整整齐,没有造型。
人生(rén shēng)的意思:人生犹如一场梦境,转瞬即逝。
三能(sān néng)的意思:指能力全面,能胜任多种任务。
珊瑚(shān hú)的意思:指珊瑚这种宝贝,比喻珍宝、宝贵的东西。
生光(shēng guāng)的意思:光亮闪耀,明亮耀眼。
十二(shí èr)的意思:指十二个,表示数量为十二。
丝履(sī lǚ)的意思:形容鞋履轻巧、柔软。
苏合(sū hé)的意思:指事物和谐统一、协调一致。
所望(suǒ wàng)的意思:指所期望、所希望的事物。
头上(tóu shàng)的意思:指在头部上方或顶部。
文章(wén zhāng)的意思:指文学作品或写作杰作。
郁金(yù jīn)的意思:指黄金、珍宝等贵重物品积压在一处,比喻财富丰富。
中有(zhōng yǒu)的意思:表示在某种事物或情况中存在着某种特定的内容、特征或要素。
足下(zú xià)的意思:指脚下,表示位置或地位低下。
平头奴(píng tóu nú)的意思:形容人头发散乱、不整齐。
苏合香(sū hé xiāng)的意思:形容气味芬芳香醇。
金钗十二(jīn chāi shí èr)的意思:指美女,特指十二位美丽动人的女子。
平头奴子(píng tóu nú zǐ)的意思:指头发平平整整的人,也用来形容人的外貌整洁、衣冠楚楚。
金钗十二行(jīn chāi shí èr háng)的意思:形容女子的美貌和娇艳。
- 注释
- 河:指黄河。
洛阳距黄河很近,故以此起兴,引出下句。
绮:有花纹的丝织品。
南陌头:南边小路旁。
卢郎妇:一作“卢家妇”。
字阿侯:原作“似阿侯”,据《玉台新咏》、《艺文类聚》改。
兰室:古代女子居室的美称。
犹“兰闺”、“香闺”。
桂作梁:形容居室华贵芳香。
桂:桂树,极芳香。
梁:屋梁。
郁金、苏合:两种名贵的香料。
郁金:出古大秦国(古罗马帝国);苏合:出古大食国(古波斯帝国)。
丝履:绣花丝鞋,是古时富有的标志。
五文章:五色花纹。
一说,五,古作“夏”,有纵横交互之章。
亦通“午”,一纵一横交错。
挂镜:古代镜子常挂于壁上,故称“挂镜”。
平头奴子:不戴冠巾的奴仆。
擎:一作“提”。
履箱:不详何物,一说为藏履之箱,亦可指鞋子和箱子。
望:怨,怨恨。
东家王:指东邻姓王的意中人。
按:唐上官仪、元稹、李商隐、韩俚诸人诗文都指实“东家王”为王昌。
- 翻译
- 黄河的水啊向东流,洛阳有个美丽的女孩叫莫愁。
当初莫愁十三岁,就能织出精美的丝绸。十四岁不辞劳苦去采桑,提笼攀枝到那田间地头。
十五岁的莫愁嫁到了卢家,十六岁就生了儿子叫阿侯。
卢家的房屋富丽堂皇,闺房兰馨雅洁桂木为梁,四处散发郁金苏合香的芬芳。
莫愁头上光彩熠熠,金钗排成十二行。脚下轻踏丝绣鞋,五彩斑斓描出花纹状。
珊瑚枝镶嵌的支架上,化妆镜璀璨生光。带着平头巾的奴仆,为她提着履箱往来奔忙。
人生富贵荣华哪值得留恋?直叫人悔恨:没有早嫁给东邻王郎。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位洛阳女子莫愁的生活片段。从河流向东,象征着时间的流逝和生命的推进。接着通过对莫愁不同年龄阶段的刻画,展现了她勤劳、才华横溢的一生,以及后来的家庭生活。
诗中对于细节的描写,如“卢家兰室桂为梁”、“头上金钗十二行”等,不仅展示了作者的观察力,还通过对豪宅和珠宝的描绘,反映出莫愁嫁入卢家后的富裕生活。
然而,在物质丰富的背后,诗人却透露出一种“恨不早嫁东家王”的哀怨,这种情感的流露增加了诗歌的情感深度和复杂性。它不仅是对个人命运的一种反思,也是对当时社会阶层流动性有限的隐喻。
总体来说,诗歌通过对人物生活细节的刻画,展现了一个女子从青春到成熟的生活轨迹,以及她对于婚姻与命运的个人感受。这样的描写手法,不仅丰富了诗歌的情感内涵,也使得读者能够更好地贴近人物的心理和时代的背景。
- 作者介绍
- 猜你喜欢