- 诗文中出现的词语含义
-
兵火(bīng huǒ)的意思:指战争的火焰,也指战火、兵戈之间的战争状态。
朝山(cháo shān)的意思:指朝拜山神或山神庙宇,也可引申为向山行进。
风波(fēng bō)的意思:指风和波浪,比喻社会上的动荡和纷争。
故乡(gù xiāng)的意思:指自己出生长大的地方或者与自己有深厚情感的地方。
海门(hǎi mén)的意思:指出海门,比喻言辞直率,直截了当,毫不隐讳。
匡庐(kuāng lú)的意思:指修补破旧的房屋,比喻修理、整顿或改进事物。
凉影(liáng yǐng)的意思:凉爽的阴影。也指清凉、舒适的环境。
六朝(liù cháo)的意思:指南朝、东晋、南朝宋、南齐、梁、陈六个朝代的合称。
马前(mǎ qián)的意思:指事物发展或行动的先后次序颠倒。
门关(mén guān)的意思:指某个门户关闭或关闭的状态,也可以比喻关系疏远或不合。
前秋(qián qiū)的意思:指初秋或秋季初期。
秋雨(qiū yǔ)的意思:秋天的雨。
三楚(sān chǔ)的意思:指愁苦、痛楚、辛酸,形容心情忧愁或痛苦不堪。
下游(xià yóu)的意思:指河流或水系的下方,也可比喻事物或地位的低下或次要。
消息(xiāo xī)的意思:形容人们因为谣言、传闻或消息的传播而惊慌失措,心惊胆战。
牙纛(yá dào)的意思:形容人的牙齿尖锐如突出的刀剑。
杳霭(yǎo ǎi)的意思:形容天空或远方的景色模糊、朦胧。
一天(yì tiān)的意思:指极短的时间或极小的数量。
远客(yuǎn kè)的意思:指远离家乡的人,特指离开家乡在外地寄居或旅行的人。
战守(zhàn shǒu)的意思:指在战争中坚守阵地,不退缩不退却。
- 鉴赏
这首清代诗人邓方的《永绥胡十二客九江感寄》描绘了一幅秋天旅行的画面。首句“一天凉影雁南还”,通过大雁南归的形象,传达出季节更替和游子思乡的情感。"人在匡庐杳霭间",诗人身处庐山之中,雾气缭绕,显得孤独而幽深。
颔联“帆外晚云三楚树,马前秋雨六朝山”进一步渲染了旅途的景色,晚云低垂,映照着远方的楚地树木,秋雨绵绵,淋湿了前行的六朝古山,寓含历史沧桑之感。
颈联“风波远客眠餐损,兵火荒江战守閒”则转向对个人境遇的感慨,诗人漂泊在外,生活艰辛,战争带来的动荡让宁静的江面也变得荒芜,而他只能在战乱中勉强维持生计。
尾联“近得故乡消息否,下游牙纛海门关”直抒胸臆,诗人询问是否能收到家乡的消息,表达了对故乡的深深思念,以及对海门关下游的军事动态的关注,流露出对国事的忧虑。
整首诗以景寓情,通过细腻的描绘和深沉的感慨,展现了诗人旅途中的孤独、思乡之情以及对时局的忧虑。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
天骄子歌
天骄子,自矜剽勇无与比。
龙沙茫茫千万里,随畜转移无定止,草尽水枯行复徙。
天骄子,繁有徒。朝姑衍,莫狐奴。韬弓箙矢气甚都。
前超駃騠后騊駼,什什伍伍驻且驱。
群中五明骨相殊,银蹄玉鼻玄龙躯。
番王示闲暇,揽辔野踟蹰,黄金比余裘白狐。
呼鹰贾勇决云起,鴐鹅垂翅声哀呼。
胡姬之装非汉姝,双椎压肩编贝珠。
茜红韦襦下过膝,并马笑语相邪揄。
天骄子,人识尔形,谁测尔情?赞华已死,胡瑰不生。
斗帐起尘久寂寂,忽见此图双眼明。
双眼明,长叹息。
谁能驱之归漠北,汛扫腥膻净区域,戍卒番休事耕植?
《天骄子歌》【明·史鉴】天骄子,自矜剽勇无与比。龙沙茫茫千万里,随畜转移无定止,草尽水枯行复徙。天骄子,繁有徒。朝姑衍,莫狐奴。韬弓箙矢气甚都。前超駃騠后騊駼,什什伍伍驻且驱。群中五明骨相殊,银蹄玉鼻玄龙躯。番王示闲暇,揽辔野踟蹰,黄金比余裘白狐。呼鹰贾勇决云起,鴐鹅垂翅声哀呼。胡姬之装非汉姝,双椎压肩编贝珠。茜红韦襦下过膝,并马笑语相邪揄。天骄子,人识尔形,谁测尔情?赞华已死,胡瑰不生。斗帐起尘久寂寂,忽见此图双眼明。双眼明,长叹息。谁能驱之归漠北,汛扫腥膻净区域,戍卒番休事耕植?
https://www.xiaoshiju.com/shici/70167c67d61dec10833.html
悯日杂言
日既去,日复来,来如赴,去如颓。
来是谁约,去是谁推。
一来一去,彼此自禅续,无与我与,何故使我心惊猜。
似乎少年有根是汝拔,老丑无种是汝栽。
百年所算三万六千日,自我而数指作枚。
我今行年已七十,历日二万五千枚。
所该百而去七大大半,又复使我心惊呆。
虽欲不惊呆,猛见霜丝雪缕垂两腮。
何况人生不满百,疾乌捷兔又如此而相催。
我思天地灵长之气,十二万九千六百年,然后运穷劫尽荡而为灰。
吾人亦谓参三才。胡乃其气短索,不得相追陪。
准天地而言人,眇尘海之一埃。
嘅岁月之玩人,同古今而一雷。
我无长绳系日住,亦无长戈挥日回。
亦不知学仙能久视,亦不知托佛能轮回。
而今而后,去之日付一杯,来之日付一杯。
不忧罄其瓶、耻其罍。
春暖秋凉、山边水隈,访黄菊、寻白梅。
秋月自与吾虑净,春云自与吾怀开。
昼游之地吾蓬莱,夕息之处吾夜台。
以殇视我吾老大,以彭视我吾婴孩。
信寿夭吾何以外,请享此见在,不乐胡为哉。
《悯日杂言》【明·沈周】日既去,日复来,来如赴,去如颓。来是谁约,去是谁推。一来一去,彼此自禅续,无与我与,何故使我心惊猜。似乎少年有根是汝拔,老丑无种是汝栽。百年所算三万六千日,自我而数指作枚。我今行年已七十,历日二万五千枚。所该百而去七大大半,又复使我心惊呆。虽欲不惊呆,猛见霜丝雪缕垂两腮。何况人生不满百,疾乌捷兔又如此而相催。我思天地灵长之气,十二万九千六百年,然后运穷劫尽荡而为灰。吾人亦谓参三才。胡乃其气短索,不得相追陪。准天地而言人,眇尘海之一埃。嘅岁月之玩人,同古今而一雷。我无长绳系日住,亦无长戈挥日回。亦不知学仙能久视,亦不知托佛能轮回。而今而后,去之日付一杯,来之日付一杯。不忧罄其瓶、耻其罍。春暖秋凉、山边水隈,访黄菊、寻白梅。秋月自与吾虑净,春云自与吾怀开。昼游之地吾蓬莱,夕息之处吾夜台。以殇视我吾老大,以彭视我吾婴孩。信寿夭吾何以外,请享此见在,不乐胡为哉。
https://www.xiaoshiju.com/shici/68567c67d61dff98453.html
星堕
惟己酉十月,五日立冬始。
鸡后涉黎明,寤者稍稍起。
有星流西北,而从东南止。
其大如车轮,蓬然曳长尾。
撒星更抛焰,遗落相蕊蕊。
其光白中黄,烛地以昼比。
行旅尽惊仆,吠犬鸣鹜雉。
堕地如炮声,引响久未已。
床闼皆簸撼,约闻三百里。
七月尝示异,不意复有此。
瞥过视莫谛,堕处曷究拟。
至地当有化,其形当何似。
其堕当何曜,其罚当何理。
窃谓经与纬,堕一天缺纪。
无乃金火馀,其气互合耳。
馀衍固非正,谪罚自有旨。
菑祥付茫茫,不敢扣太史。