- 拼音版原文全文
耶 溪 泛 舟 唐 /孟 浩 然 落 景 馀 清 辉 ,轻 桡 弄 溪 渚 。澄 明 爱 水 物 ,临 泛 何 容 与 。白 首 垂 钓 翁 ,新 妆 浣 纱 女 。相 看 似 相 识 ,脉 脉 不 得 语 。
- 诗文中出现的词语含义
-
爱水(ài shuǐ)的意思:形容喜欢水的人,比喻喜欢游泳或与水有关的活动。
白首(bái shǒu)的意思:指头发变白,代表年老。形容忧虑、思念等情感所累积的结果。
不得(bù dé)的意思:不能,禁止,不允许
澄明(chéng míng)的意思:清澈明亮,没有杂质。
垂钓(chuí diào)的意思:指在河边或湖边垂钓,比喻等待时机或不积极主动地等待事情的发展。
钓翁(diào wēng)的意思:比喻处世淡泊,不为外物所动。
何容(hé róng)的意思:难以容忍
落景(luò jǐng)的意思:指景色或景象的变化,也可用来形容人生的变迁。
脉脉(mò mò)的意思:形容目光柔和而深情。
清辉(qīng huī)的意思:明亮的光芒
轻桡(qīng ráo)的意思:轻轻地摇动船桨,比喻轻松自在地行走或工作。
容与(róng yǔ)的意思:容忍和宽恕。
水物(shuǐ wù)的意思:指水中的生物,也用来形容水中的事物。
相识(xiāng shí)的意思:相互认识,互相了解
相看(xiāng kàn)的意思:互相注视,互相看着对方。
垂钓翁(chuí diào wēng)的意思:指一个人沉迷于某种爱好或事物,不顾外界的变化和干扰。
- 注释
- 落景:夕阳。
馀清辉:余晖。
轻桡:轻轻划桨。
溪渚:溪边。
澄明:清澈。
水物:水面之景。
临泛:泛舟。
何容与:怎能不。
白首:白发。
垂钓翁:老翁垂钓。
新妆:打扮整洁。
浣纱女:洗衣少女。
相看似相识:相互凝视仿佛相识。
脉脉:默默无声。
不得语:无法言语。
- 翻译
- 夕阳余晖洒满水面,轻轻划桨在溪边游荡。
我喜爱这清澈的水面,泛舟其中怎能不心生向往。
一位白发垂钓的老翁,一位打扮整洁的洗衣少女。
他们相互凝视,仿佛相识,却又默默无言,只能用眼神交流。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅悠闲的江上泛舟图景,诗人在清澈的水面上轻轻摇动船桨,与自然之间达到了和谐共处的境界。"落景馀清辉"展现了阳光透过树梢洒在水面的温柔景致,而"轻桡弄溪渚"则传递出一种从容不迫、与大自然亲密接触的情怀。
诗中"澄明爱水物,临泛何容与"表达了诗人对清澈水质和水中的生物的喜爱,以及在这种环境中泛舟时的心境。这里的"临泛"意味着站在船边,即将起航,而"何容与"则是对即将到来的旅途所持有的期待与准备。
接下来的两句"白首垂钓翁,新妆浣纱女"描绘了一位老翁和一位年轻女子的形象。"白首"指的是头发花白的老人,而"垂钓翁"则是说这位老翁正在垂钓捕鱼,这是一种悠闲自得的生活写照。"新妆浣纱女"中的"新妆"可能意味着女子刚刚梳洗完毕,打扮一新,而"浣纱女"则是对女子在水边洗涤丝绸衣物的描摹。
最后两句"相看似相识,脉脉不得语"表达了一种虽不曾谋面却仿佛彼此了解的微妙情感。这里的"相看"意味着诗人与他遇到的老翁和女子之间有着默契的交流,而"脉脉不得语"则是对这种无法用言语完全表达的情感深度做出的描述。
这首诗通过细腻的笔触和情感的流露,展现了诗人与自然、与他人的和谐共处,以及内心深处对于美好时光的珍视与留恋。
- 作者介绍
- 猜你喜欢