《梅花十绝答石塘二林·其十》全文
- 注释
- 翁:老翁。
梅花:比喻老翁的高洁品格。
主宾:主人和宾客,这里指老翁自我沉浸于梅花般的意境中。
月中:月光下。
缟袂:白色的衣袖,代指素净的装束。
乌巾:古代男子的头巾,此处可能象征清雅。
卫玠:历史上著名的美男子。
何为者:他是做什么的,此处有疑问。
推他:推崇他。
玉人:比喻极美的男子。
- 翻译
- 老翁如同梅花,是主人也是宾客,月光下他身着素白,对月而坐,头戴乌巾。
无人知晓卫玠究竟是何许人也,但世人皆推崇他如美玉般的人物。
- 鉴赏
这是一首描绘春夜月下之景的诗句,表达了诗人与自然之间和谐共存的情感。"翁与梅花即主宾,月中缟袂对乌巾"一句,将诗人比作翁(老者),将梅花比作宾客,与之交错在皎洁的月光之下,营造出一种超脱尘世的宁静氛围。这里的"缟袂"指的是古代士人的长袖,而"乌巾"则是诗人头上的黑色头巾。这种比喻手法既突出了诗人与梅花之间微妙的情感联系,也映衬出诗人独自赏月时的孤寂之情。
至于"不知卫玠何为者,举世推他作玉人"一句,则是对历史上有名的人物卫玠的赞美。卫玠是唐代的一位才子,以其清白无瑕的品行和出众的文采而闻名于世。这两句诗表达了诗人对于理想中完美人物的向往,认为这样的存在就像玉一般纯洁无暇,被世人推崇备至。
整首诗通过对梅花之美与卫玠之贤的描写和赞颂,展现了诗人对于高洁之物和高尚品格的追求,以及他对于超越凡尘、达致完美境界的深切向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢