《代春怨》全文
- 拼音版原文全文
代 春 怨 唐 /刘 方 平 朝 日 残 莺 伴 妾 啼 ,开 帘 只 见 草 萋 萋 。庭 前 时 有 东 风 入 ,杨 柳 千 条 尽 向 西 。
- 注释
- 朝日:早晨的阳光。
残莺:残留的莺鸟。
妾:古代女子对自己的谦称。
啼:悲鸣。
开帘:打开窗帘。
草萋萋:草木茂盛而杂乱。
庭前:庭院前面。
东风:春风。
杨柳:柳树。
千条:形容数量多。
尽向西:全部向着西方。
- 翻译
- 早晨的阳光中残留着几只莺鸟为我悲鸣,打开窗帘只见满眼的草木凄凉。
庭院前时常有东风吹过,千万条杨柳枝条都向着西方飘摇。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个早春的景象,同时也流露出一种对春天未能完全展现其生机与活力的怨念。诗人通过细腻的情感和形象鲜明的画面,传达了一种对美好时光的留恋。
“朝日残莺伴妾啼”,这里的“朝日”指的是早晨的阳光,“残莺”则是未完全展开的花朵,借此表达春意尚浅,春天还未能完全到来。"伴妾啼",即伴随着鸟儿的叫声,这些细微的声音构成了早晨特有的宁静氛围。
“开帘只见草萋萋”,则是从室内望向室外,只看到满地都是杂草,但却未见春天应有的鲜花与绿意。这里表现了诗人对春日美景的期待和失望。
"庭前时有东风入,杨柳千条尽向西"中,“庭前”指的是庭院前面,“东风”是带来生机的象征,但在这首诗里,它并没有带来预期中的繁盛,而是让“杨柳千条尽向西”,形象地描绘出树枝随风轻柔摇摆,却又带有一丝寂寞与孤独。
整首诗通过对春天的描写,表达了诗人对于时光流逝、美好不再的感慨,以及对自然界中生机勃发却未完全到来的怨言。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
长至前一日霜月甚冷饮于先孝斋头俄而醉矣睡矣端己韬仲孝先频呼不觉继以扶携拥掖余竟颓然其时僮仆无一人从者韬仲卒倩一客负余以归且行歌相送直至余居呼吾儿起置余于所坐胡床覆以被裘而后去四鼓始醒儿云若此因纪以一诗志友生之志爱云
醒时相劝醉相扶,感谢朋欢念病夫。
岂有僮奴堪荷锸,固应儿子自肩舆。
幽人偶遇驮黄蘖,瞑坐仍容据槁梧。
纯是鹿车风谊在,不容徒作酒狂呼。
暗香.尝蚧,为澹人赋
冷烟禁日,算未曾谷雨,春芽齐摘。
箬叶轻籯,封裹银钩几程驿。
不数乌程小蚬,便生长江南谁觅。
但记他阳羡先尝,诗句谩吟得。擎出。九重陌。
正一骑软尘,苑墙西侧。锦葵月夕。
红定瓯圆露华拭。
翻恨山窗折鼎,辜负却、清溪溪碧。
沸长泉催活火,任教脱帻。
- 诗词赏析