- 拼音版原文全文
题 禅 居 废 寺 唐 /刘 商 凋 残 精 舍 在 ,连 步 访 缁 衣 。古 殿 门 空 掩 ,杨 花 雪 乱 飞 。鹤 巢 松 影 薄 ,僧 少 磬 声 稀 。青 眼 能 留 客 ,疏 钟 逼 夜 归 。
- 诗文中出现的词语含义
-
逼夜(bī yè)的意思:指紧迫到深夜时分,不得不加紧工作或学习。
凋残(diāo cán)的意思:指花木凋谢、植物凋零,形容事物衰败、残破无存。
精舍(jīng shè)的意思:指修行者、学者修身养性的地方。
连步(lián bù)的意思:连续行走的步伐,形容行动迅速。
留客(liú kè)的意思:指待客人或留宾客住下来不走。比喻用好的条件和服务留住客人。
乱飞(luàn fēi)的意思:指物体或事物在空中随意飞扬、四处飘散的状态。
磬声(qìng shēng)的意思:指非常安静,寂静无声。
青眼(qīng yǎn)的意思:对某人或某事物看重、重视。
疏钟(shū zhōng)的意思:指钟声清脆悠扬,声音洪亮悦耳。
松影(sōng yǐng)的意思:松树的影子,比喻长期在某个地方待着的人。
杨花(yáng huā)的意思:指人的心思不定,容易受外界诱惑或干扰。
缁衣(zī yī)的意思:指黑色的衣服,也比喻清贫的生活。
- 注释
- 凋残:破败。
精舍:僧舍。
在:存在。
连步:一步步。
访:寻找。
缁衣:黑色僧袍。
古殿:古老的殿堂。
空掩:紧闭。
杨花:柳絮。
雪乱飞:纷飞四散。
鹤巢:白鹤栖息。
松影薄:松树的阴影。
僧少:僧人稀少。
磬声:寺庙的敲击声。
稀:稀疏。
青眼:热情好客的目光。
能:能够。
留客:留住客人。
疏钟:稀疏的钟声。
逼夜归:催促夜归。
- 翻译
- 破败的僧舍依然存在,我一步步寻找着身披黑色僧袍的人。
古老的殿堂大门紧闭,只有杨花如雪般纷飞四散。
白鹤栖息在松树的阴影中,僧人稀少,磬声稀疏。
僧人热情好客,青眼相待,但夜晚的钟声催促我不得不准备离去。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅废弃古寺的萧瑟图景,通过对自然环境与人文氛围的细腻描写,展现了诗人独特的情感体验和深邃的意境。
"凋残精舍在"一句,以“凋残”二字形容古寺的破败,不仅传达了物质上的毁坏,也暗示了一种精神上的荒废。"连步访缁衣"则表现出诗人对过往文化遗产的寻访和怀念之情。
接下来的"古殿门空掩,杨花雪乱飞",通过“空掩”的古殿门与“乱飞”的杨花雪,营造了一种静谧而又萧瑟的氛围。自然界的景象与人间的废墟交织在一起,增添了诗中的哀婉之感。
"鹤巢松影薄,僧少磬声稀"两句,更进一步描绘出古寺内外的寂静与荒凉。鹤巢于松树之上,其影显得格外单薄;而僧人数量的减少,则使得磬声听起来更加稀疏,突出了时间的流逝和人迹的冷清。
"青眼能留客,疏钟逼夜归"则表达了诗人对这般景象的感受。"青眼"一词形容古寺中那几分温馨而又淡漠的目光,仿佛能够留住行者的心神;至于"疏钟",则是时间流逝的声音提示,让人不禁感到夜色已深,应当归去。
整首诗通过对废寺景象的细腻描绘,以及对自然界与人文气息交融之处的捕捉,展现了诗人对于过往文化遗产的缅怀和对当下孤寂生活状态的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
燕泉为子元何少宰作次厓翁韵
出堂古书带新注,时时传向人间去。
山中有水名燕泉,护绕山人注书处。
堂前洗砚动回塘,墨沈涓涓欲滥觞。
积流到海变海色,河伯天吴惊大方。
山人为霖蹑台省,手挹天瓢入虚洞。
稿枯萎薾足沾濡,困暍沈痾快凉冷。
忽忆泉头书满家,莲开鱼泳近横槎。
眼前用世功已就,镜里流年鬓未华。
试问登崇何岁月,童年文击南宫节。
今古勋庸校蚤迟,燕泉大与磻溪别。