《即事呈斯远三首·其一》全文
- 注释
- 并湖:湖边。
微径:小路。
曲通村:蜿蜒通向村庄。
步步:一步一步。
看梅:欣赏梅花。
遂:于是。
款门:轻轻敲门。
犬:狗。
似:好像。
不能:不能够。
知客意:理解客人的意图。
苦相:故意。
唐突:冒犯。
吠:叫。
篱根:篱笆旁。
- 翻译
- 沿着湖边的小路弯弯曲曲通向村庄,每一步都欣赏梅花,然后慢慢敲门。
家中的狗似乎不明白客人的意图,不断地在篱笆旁乱叫。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而富有乡村气息的画面。诗人漫步在西湖边的小路上,小路弯曲通向村庄,每一步都伴随着梅花的香气,他兴致勃勃地探访友人。然而,诗中的细节生动有趣,犬吠声显得有些出人意料。狗似乎并未理解客人的来访,反而在篱笆根处狂吠,增添了些许逗趣的元素。整体上,这首诗以日常小事入诗,展现了诗人闲适的生活态度和与友人之间的亲切交往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢