- 拼音版原文全文
宣 城 李 君 尝 游 东 湖 居 士 之 门 袖 诗 见 过 次 韵 以 谢 宋 /吕 祖 谦 人 生 湖 空 古 豫 章 ,溪 荪 水 荇 换 年 芳 。闻 风 我 是 通 家 旧 ,觅 句 君 犹 弟 子 行 。须 发 苍 浪 休 叹 老 ,齿 牙 沆 瀣 尚 生 香 。宛 陵 自 昔 诗 人 国 ,今 日 谁 升 小 谢 堂 。
- 诗文中出现的词语含义
-
苍浪(cāng làng)的意思:指汹涌澎湃的大海浪,形容声势浩大、气势磅礴的场面。
齿牙(chǐ yá)的意思:指尖锐的牙齿,形容凶恶猛烈的攻击。
弟子(dì zǐ)的意思:弟子指的是学生、徒弟,特指拜师学艺的人。
沆瀣(hàng xiè)的意思:形容混乱、杂乱无章。
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
觅句(mì jù)的意思:寻找合适的词句。
年芳(nián fāng)的意思:指年轻美丽的女子。
人国(rén guó)的意思:人国指的是一个国家或地方的人民,也可以表示整个国家。
生香(shēng xiāng)的意思:指事物散发出香气或芬芳的味道,也可以形容事物具有吸引力和魅力。
诗人(shī rén)的意思:
[释义]
(名)写诗的作家。
[构成]
偏正式:诗(人
[例句]
曹操是一个军事家;也是一位诗人。(作宾语)水荇(shuǐ xìng)的意思:形容人言谈举止轻佻、不正派。
通家(tōng jiā)的意思:指人家庭温馨团聚,和睦相处。
闻风(wén fēng)的意思:指听到某人或某事的消息,立即有所行动或作出反应。
溪荪(xī sūn)的意思:形容山谷中溪水潺潺流动的声音。
小谢(xiǎo xiè)的意思:小谢指的是对别人的帮助心存感激之情,表达感谢之意。
须发(xū fà)的意思:须发是一个形容词,用来形容人的头发或胡须。它表示人的头发或胡须因惊吓、恐惧或愤怒而竖立起来。
豫章(yù zhāng)的意思:指心情舒畅、愉快。
自昔(zì xī)的意思:自古以来
- 翻译
- 人离去后湖面空荡,古老的豫章换了新景象。
我闻风而知是旧相识,你寻句仍像弟子般谦恭。
不必感叹白发苍苍,牙齿间仍有清气留香。
宛陵自古以来就是诗人的故乡,今日又有谁能登上小谢的殿堂?
- 注释
- 豫章:古代地名,今江西南昌一带,这里代指古迹或地方。
溪荪水荇:溪边的香草和水中的植物,象征着季节变换。
通家旧:关系亲密的老朋友。
弟子行:谦虚地以弟子的态度学习或交流。
宛陵:古地名,今安徽宣城,历史上以诗人众多著称。
小谢堂:指诗人谢朓(小谢)的祠堂,这里借指诗人的居所或文学圣地。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位诗人对古豫章湖之行的感慨。开篇即以“人去湖空”、“溪荪水荇换年芳”勾勒出一幅时光流转、物是人非的画面,表达了诗人对于过往时代的怀念和对自然界变迁的观察。
“闻风我是通家旧”一句,则透露出诗人与古豫章湖之间的情感联系,似乎在风中听到了历史的呼唤,而“我是通家旧”则表明诗人对于这块土地和这里的文化有着深厚的情感。
“觅句君犹弟子行”一句,则显示出诗人对前贤遗文的追寻与模仿,同时也体现了诗人在文学创作上的谦逊态度,视自己为弟子般学习古人的文学成就。
“须发苍浪休叹老”、“齿牙沆瀣尚生香”两句,通过对白发和残存牙齿的描述,表现了诗人对于衰老的感慨,但仍旧保持着文学创作的热情与活力。
最后,“宛陵自昔诗人国,今日谁升小谢堂”两句,则提到了宛陵(今安徽宣城)历来是文人墨客荟萃之地,而“今日谁升小谢堂”则是在询问在当下能够继承这份文学传统的人究竟是谁,这既是对过去的缅怀,也是对未来的期许。
整首诗语言质朴,意境深远,通过对自然景物和历史文化的描绘,表达了诗人对于时代变迁、个人衰老以及文学传承的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢