- 拼音版原文全文
次 韵 重 九 登 慈 恩 雁 塔 帅 漕 见 邀 宋 /洪 皓 秋 高 裘 马 正 轻 肥 ,节 制 身 兼 被 召 时 。邂 逅 贵 人 争 献 寿 ,逢 迎 嘉 节 竞 题 诗 。心 危 雁 塔 劳 君 咏 ,家 近 龙 沙 感 我 思 。泛 菊 佩 萸 今 已 矣 ,长 安 不 见 转 凄 悲 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不见(bú jiàn)的意思:不再见到,失去联系
长安(cháng ān)的意思:指安定、稳定的局面或地方
泛菊(fàn jú)的意思:广泛地欣赏菊花。
逢迎(féng yíng)的意思:指为了迎合他人的意思而主动去迎合对方的喜好或者要求。
贵人(guì rén)的意思:指对个人有帮助、有重要影响的人。
嘉节(jiā jié)的意思:嘉节是一个形容词成语,表示品质高尚、道德行为端正的意思。
节制(jié zhì)的意思:节制是指控制自己的欲望和行为,以保持适度和克制。
龙沙(lóng shā)的意思:指沙漠中的龙,比喻人才横溢的地方。
马正(mǎ zhèng)的意思:形容人行为端正,正直无私。
凄悲(qī bēi)的意思:形容极其悲伤凄凉的情感。
轻肥(qīng féi)的意思:指人体重轻而肥胖。
裘马(qiú mǎ)的意思:指财富丰富,生活富裕。
秋高(qiū gāo)的意思:指秋天的天空高远,气候宜人。
题诗(tí shī)的意思:指为某人或某事写诗。
我思(wǒ sī)的意思:指自己思考,有所觉悟。
献寿(xiàn shòu)的意思:献上长寿的祝福
邂逅(xiè hòu)的意思:偶然相遇,意外的相识。
雁塔(yàn tǎ)的意思:雁塔是指唐代时期建于长安城外的一座塔,因其形状酷似飞翔的雁群而得名。成语“雁塔”比喻人才辈出,学术繁荣的地方。
已矣(yǐ yǐ)的意思:已经结束或已经完了
- 翻译
- 秋意渐浓,穿着皮衣骑着骏马正适宜,此时我被朝廷召回任职。
在贵人的偶然相遇中,他们争相祝我长寿;逢节日,众人竞相吟诗献上祝愿。
身处险境,我心中忧虑,幸得你吟咏雁塔以慰藉;家乡临近沙漠,你的诗让我倍感思念。
如今重阳已过,菊花和茱萸佩戴的日子已逝去,遥望长安,不禁更觉凄凉悲伤。
- 注释
- 轻肥:形容秋季天气适宜,穿着轻便舒适。
节制:指朝廷的职务或职责。
邂逅:偶然相遇。
献寿:祝人长寿。
雁塔:古建筑,此处可能象征困境或诗文中的意象。
龙沙:沙漠,这里代指远方的家乡。
泛菊佩萸:重阳节习俗,佩戴菊花和茱萸。
长安:古代中国的首都,这里代指朝廷或京城。
凄悲:感到悲伤凄凉。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人洪皓的《次韵重九登慈恩雁塔帅漕见邀》,描绘了秋季时节,诗人在节庆之际被召见的场景。首句“秋高裘马正轻肥”形象地写出秋意渐浓,诗人的衣着华美,马匹也显得精神饱满。接下来,“节制身兼被召时”表达了诗人被邀请参加节日庆典的荣幸。
“邂逅贵人争献寿,逢迎嘉节竞题诗”两句描绘了诗人与达官贵人相遇,大家争相祝寿和吟诗作乐的热闹场面。然而,“心危雁塔劳君咏”一句透露出诗人内心深处的忧虑,他虽然在雁塔上题诗,但心中却感到不安。这里的“雁塔”可能象征着仕途上的挑战或远方的思念。
“家近龙沙感我思”进一步表达了诗人对家乡的思念,龙沙可能是指沙漠地带,暗示远离家乡的漂泊之感。最后,“泛菊佩萸今已矣,长安不见转凄悲”以重阳节的习俗——佩戴菊花和茱萸,感叹时光流逝,而自己却未能在长安(这里可能指朝廷)实现抱负,不禁倍感凄凉。
整体来看,这首诗通过描绘重阳登塔的场景,展现了诗人复杂的情感世界,既有节日的欢愉,又有仕途的忧虑和对家乡的深深怀念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢