- 拼音版原文全文
记 扬 州 旧 事 宋 /陈 造 合 宫 嚼 蕊 今 柳 枝 ,燕 台 酷 赏 骚 人 诗 。国 色 天 香 岂 凡 品 ,琼 枝 璧 月 信 好 辞 。向 来 弄 影 对 箫 鼓 ,楚 山 高 深 自 云 雨 。若 为 白 昼 去 临 邛 ,鹦 鹉 难 防 漏 私 语 。悲 翠 久 矣 雕 笼 中 ,转 头 缥 缈 云 鸿 同 。遥 知 怀 璧 骇 众 目 ,负 山 虽 力 难 为 功 。敢 意 归 来 辱 收 恤 ,瑾 瑜 匿 瑕 山 藏 疾 。客 子 一 诵 打 鸭 章 ,东 君 卢 胡 置 严 律 。风 生 翠 扇 阊 阖 天 ,酒 边 重 听 想 夫 怜 。楼 中 之 燕 当 掌 托 ,老 子 久 谢 裙 裾 乐 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白昼(bái zhòu)的意思:白天、日间
璧月(bì yuè)的意思:指美丽的月亮,也用来形容美好的事物。
阊阖(chāng hé)的意思:形容声音喧哗、繁杂。
楚山(chǔ shān)的意思:指楚国的山,用来比喻高耸险峻的山峰或山岭。
雕笼(diāo lóng)的意思:雕笼指的是精巧而奢华的鸟笼,比喻人过于注重外表的虚荣心态。
东君(dōng jūn)的意思:指东方的君主,也泛指东方的国家或地区。
凡品(fán pǐn)的意思:指一切物品,所有东西。
翡翠(fěi cuì)的意思:指美丽的绿宝石,也用来形容美丽的景色或物品。
风生(fēng shēng)的意思:形容人才出众,风度翩翩,举止优雅。
负山(fù shān)的意思:指承担巨大的重担或责任。
高深(gāo shēn)的意思:指知识、技术或思想等深奥难懂,超出一般人的理解能力。
归来(guī lái)的意思:返回原处或归还原处。
国色(guó sè)的意思:指美丽的国家或地方。
好辞(hǎo cí)的意思:指文辞优美、言辞恰当,能够表达出深刻的意义或感情。
合宫(hé gōng)的意思:合宫是指两个音乐家或演奏者合作演奏音乐,使音乐更加和谐美妙。
怀璧(huái bì)的意思:形容人心怀宝贵的东西,非常小心地保管。
瑾瑜(jǐn yú)的意思:形容宝石的光彩闪烁,比喻才华出众、品德高尚的人。
客子(kè zǐ)的意思:指客人或外地人的孩子。
老子(lǎo zi)的意思:指自称,用于自傲、自夸的口气。
柳枝(liǔ zhī)的意思:柳枝是指柳树的枝条,比喻柔弱、脆弱的事物。也用来形容柔弱的女子。
弄影(nòng yǐng)的意思:指人在心理上或行为上玩弄别人,使其受到影响或困扰。
卢胡(lú hú)的意思:指人的外表或形象华丽、奢华,但内在却空虚、贫乏。
难为(nán wéi)的意思:为难、困扰、不容易
匿瑕(nì xiá)的意思:隐藏缺点或瑕疵
缥缈(piāo miǎo)的意思:形容事物虚幻、不真实,难以捉摸。
琼枝(qióng zhī)的意思:美丽的花朵。
裙裾(qún jū)的意思:指女子的裙子,常用来比喻妇女的家庭、家族或婚姻。
若为(ruò wéi)的意思:如果成为、如果是
骚人(sāo rén)的意思:形容言行轻佻、放荡不羁的人。
色天(sè tiān)的意思:形容色彩绚丽多彩的天空。
生翠(shēng cuì)的意思:指植物茂盛生长,呈现出翠绿的色彩。
收恤(shōu xù)的意思:关心、照顾、体恤
私语(sī yǔ)的意思:私下交谈或秘密交流
天香(tiān xiāng)的意思:形容香气扑鼻、香味浓郁。
向来(xiàng lái)的意思:一直以来,从来就是这样
箫鼓(xiāo gǔ)的意思:指音乐声,也用来比喻欢乐的场面。
燕台(yàn tái)的意思:指辽东的燕京和山东的台城,泛指北方和南方。
严律(yán lǜ)的意思:严格的法规和纪律。
遥知(yáo zhī)的意思:通过远距离的观察和了解,得知事物的真相或情况。
意归(yì guī)的意思:指心意回归本真,回到最初的状态。
鹦鹉(yīng wǔ)的意思:指人机械地模仿别人的言语或动作,缺乏真实性和创造力。
月信(yuè xìn)的意思:月亮的光芒照耀着人们的心灵,比喻真挚的感情。
云雨(yún yǔ)的意思:云雨是一个形容两个人之间发生性关系的成语。在古代,云雨常常被用来暗指两个人之间的性行为。
云鸿(yún hóng)的意思:形容云彩高飞,像大雁一样在天空中飞翔。
重听(zhòng tīng)的意思:指对已经听过的事情或知识再次倾听,以便更好地理解和记忆。
众目(zhòng mù)的意思:众多目光注视下,无法隐藏或逃避
转头(zhuǎn tóu)的意思:转头指的是改变方向或立场,转变态度或决定。
想夫怜(xiǎng fū lián)的意思:思念丈夫,怜惜丈夫
国色天香(guó sè tiān xiāng)的意思:形容女子容貌美丽动人,如国色天香般的美丽。
- 翻译
- 今日合宫赏柳枝,燕台诗人倍受推崇。
国色天香非寻常,美如琼枝月似璧,词藻优美。
往昔常伴箫鼓舞,楚山深处风雨多。
白日怎能访临邛,鹦鹉私语难保密。
翡翠久困笼中,渴望如云雁自由。
怀璧其罪众人惊,背负重山力不胜。
本欲归来自受辱,瑾瑜瑕疵山藏疾。
客人诵读《打鸭》章,春神卢胡严律行。
清风拂过翠扇开,酒旁重忆你怜爱。
楼中燕子似知己,我已远离红尘乐。
- 注释
- 合宫:古代宫殿。
燕台:指燕京,古代中国的文化中心。
骚人:指诗人。
国色天香:形容女子容貌极美。
琼枝璧月:比喻美好的事物。
箫鼓:乐器,此处指音乐。
负山:比喻承担重任。
瑾瑜:美玉,比喻美德。
东君卢胡:春神或指某位尊者。
裙裾乐:指男女间的社交活动。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈造的《记扬州旧事》,通过对扬州旧事的回忆,表达了对往昔繁华的感慨和对自由生活的向往。首句“合宫嚼蕊今柳枝”描绘了宫廷中的奢华景象,与“燕台酷赏骚人诗”相呼应,暗示了文人墨客的风雅生活。接下来的诗句“国色天香岂凡品”赞美了女子的美丽非凡,“琼枝璧月信好辞”则形容其才情出众。
诗人以“向来弄影对箫鼓,楚山高深自云雨”表达对往昔宴饮游乐的怀念,同时也寓言自己如楚山般深藏不露。“若为白昼去临邛,鹦鹉难防漏私语”借鹦鹉比喻自己不愿受束缚,透露出对自由的渴望。接着,诗人感叹自己如同被囚禁的翡翠,渴望飞翔,与“翡翠久矣雕笼中,转头缥缈云鸿同”相呼应。
“遥知怀璧骇众目,负山虽力难为功”暗指自己身怀才德却遭人嫉妒,难以施展才华。“敢意归来辱收恤,瑾瑜匿瑕山藏疾”表达了对知音的期待,希望能得到理解和包容。“客子一诵打鸭章,东君卢胡置严律”借典故表明自己的清白,暗示受到严格的审视。
最后两句“风生翠扇阊阖天,酒边重听想夫怜”描绘了在酒席间回味旧事,期望得到他人的同情和理解。“楼中之燕当掌托,老子久谢裙裾乐”则流露出对过去仕途生活的淡然,以及对平淡生活的向往。
整体来看,这首诗情感深沉,寓言丰富,展现了诗人对过去的追忆和对现实的反思,以及对自由和理解的渴望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
换巢鸾凤.送疚斋翁之广州
红药阶翻。正衔泥燕老,照水鹃残。
晓烟新候火,夜月旧家山。重门天许闭春寒。
问谁雨、消茶余酒阑。平生感,渐揽镜、鬓霜愁看。
花满。归缓缓。多事海风,吹梦天涯远。
故国乌衣,帝乡玄圃,沾泪征衫休浣。
心共罗浮蝶悠飏,望京应费登楼眼。
琵琶声,座中人、一饷肠断。