身如野鹤栖无定,愁似顽藤挽不除。
- 拼音版原文全文
寓 南 昌 僧 舍 宋 /翁 卷 突 兀 禅 宫 何 代 余 ,闲 同 衲 客 听 钟 鱼 。身 如 野 鹤 栖 无 定 ,愁 似 顽 藤 拘 不 除 。旧 隐 定 多 新 长 竹 ,远 交 全 乏 近 来 书 。炉 香 碗 茗 晴 窗 睛 ,数 轴 楞 伽 屡 展 舒 。
- 诗文中出现的词语含义
-
禅宫(chán gōng)的意思:指修行禅宗的寺庙,也用来比喻心灵净化、追求内心宁静的地方。
鹤栖(hè qī)的意思:指高飞的仙鹤停留在栖息地,比喻高人隐居在深山或僻地。
近来(jìn lái)的意思:最近的一段时间
旧隐(jiù yǐn)的意思:旧隐指的是旧日的隐士,形容过去的人或事物已经过时或不再适用。
来书(lái shū)的意思:指某人或某事的消息、来信等即将到来。
楞伽(léng jiā)的意思:指人愚昧无知,不明事理。
炉香(lú xiāng)的意思:指香炉中飘出的香气,比喻学问、才艺等能够使人受到启发和陶冶的事物。
衲客(nà kè)的意思:指出家人、僧人。
晴窗(qíng chuāng)的意思:指晴朗的天气下打开窗户,也比喻心情舒畅、欢乐。
突兀(tū wù)的意思:形容突然出现或独立于周围环境之外,显得突出而不协调。
野鹤(yě hè)的意思:指自由自在、不拘束的人或事物。
远交(yuǎn jiāo)的意思:与远方的人交朋友,与近处的人攻打。
展舒(zhǎn shū)的意思:展开、舒展。
钟鱼(zhōng yú)的意思:形容人的心思不定,反复无常。
- 注释
- 突兀:突然出现,高耸。
禅宫:禅寺。
馀:遗留。
衲客:僧人。
栖无定:没有固定的居所。
顽藤:形容难以去除的烦恼。
挽不除:无法消除。
旧隐:过去的隐居地。
新长竹:新竹生长。
远交:远方的交往。
近来书:近期的书信。
炉香:炉火上的香。
碗茗:茶碗中的茶。
楞伽:佛教经典《楞伽经》。
屡展舒:经常翻阅。
- 翻译
- 不知这座禅寺是哪朝遗留,我悠闲地与僧人一起听钟声和鱼鸣。
我的生活就像野鹤无处安家,忧愁如同顽固的藤蔓难以摆脱。
过去的隐居之地如今多了新长的竹子,远方的朋友很少有近来的书信往来。
在晴朗的窗下,我享受着炉火煮茶的时光,常常展开佛经阅读。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人翁卷所作的《寓南昌僧舍》。诗中描绘了僧舍的孤寂与宁静,以及诗人自身的漂泊心境。首句“突兀禅宫何代馀”以突兀的禅寺暗示历史的沧桑,而“闲同衲客听钟鱼”则写出诗人与僧侣一同聆听寺庙钟声,享受清闲时光。
“身如野鹤栖无定”运用比喻,表达了诗人的流离失所和内心的不安,“愁似顽藤挽不除”进一步深化了这种愁绪,如同无法斩断的藤蔓缠绕在心头。接下来,“旧隐定多新长竹”描绘了僧舍环境的自然生长,寓意着诗人对过去的怀念和对未来的期待。
“远交全乏近来书”反映了诗人交往的疏离,没有近来的书信往来,更显孤独。最后两句“炉香碗茗晴窗下,数轴楞伽屡展舒”描绘了诗人独自在晴朗的窗下品茗读书,沉浸在佛经的世界里,寻求心灵的慰藉。
总的来说,这首诗通过写景抒怀,展现了诗人寓居僧舍时的孤寂、思考与内心世界的丰富层次。翁卷的笔触细腻,情感深沉,让人感受到他对生活的独特体验和对禅意的追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
陈勋卿邀游龙津园分赋
出郭探幽境,寻源识旧津。
云林高卧处,清世直声人。
道胜抛章绶,功成任角巾。
凿池分碧月,选径迥红尘。
门闭无题凤,庭閒有坐宾。
尊馀十日酒,盘备四时珍。
改席临花坞,挥觞藉草茵。
嘉莲曾纪瑞,妙句忽称神。
缱绻深投辖,逍遥洽钓纶。
渐看霞色晚,乍眺月华新。
归路宁辞倦,重来肯厌频。
东山棋局好,长奉对千春。