- 拼音版原文全文
重 送 胡 大 夫 赴 振 武 唐 /杨 巨 源 向 年 擢 桂 儒 生 业 ,今 日 分 茅 圣 主 恩 。旌 旆 仍 将 过 乡 路 ,轩 车 争 看 出 都 门 。人 间 文 武 能 双 捷 ,天 下 安 危 待 一 论 。布 惠 宣 威 大 夫 事 ,不 妨 诗 思 许 琴 尊 。
- 诗文中出现的词语含义
-
安危(ān wēi)的意思:指人的生命安危,安全与危险。
不妨(bù fáng)的意思:表示可以毫不拘束地做某事,没有什么妨碍或顾虑。
大夫(dài fu)的意思:指医生或医学专家。
都门(dōu mén)的意思:指朝廷、官府。也用来形容权力、地位高的人。
分茅(fēn máo)的意思:指分配茅草作为屋顶的材料,比喻平均分配财产或权力。
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
旌旆(jīng pèi)的意思:旌旆是指旗帜和旌旗,泛指旗帜飘扬的场景。
看出(kàn chū)的意思:通过观察、辨别等方式,察觉到事物的真相或隐藏的特点。
琴尊(qín zūn)的意思:指琴的声音高亢激昂,有如尊贵的人物。
人间(rén jiān)的意思:人间指的是人类所在的世界,也可以指人世间的事物、人情世故。
日分(rì fēn)的意思:指一天的时间分为两半,表示时间短暂,转瞬即逝。
儒生(rú shēng)的意思:指具备儒家思想、修养和学问的人。
圣主(shèng zhǔ)的意思:指具有崇高圣洁的统治者或领导者。
生业(shēng yè)的意思:指人们赖以生存的职业或工作。
诗思(shī sī)的意思:指诗人的思考和创作能力,也指人们写诗时所需要的思维和灵感。
天下(tiān xià)的意思:指整个世界、全国或全境。
文武(wén wǔ)的意思:文指文化,武指武力。文武表示文化与武力并重,既强调学问修养,又注重武艺技能。
向年(xiàng nián)的意思:指向前一年或过去的时间。
乡路(xiāng lù)的意思:指离开家乡,远离熟悉的环境。
宣威(xuān wēi)的意思:宣扬武力,显示威严
轩车(xuān chē)的意思:指豪华的车辆或车马奔驰的盛况
擢桂(zhuó guì)的意思:擢桂是一个四字成语,意为高举桂枝,比喻表扬或赞美有才能的人。
- 翻译
- 昔日以科举登第,今朝蒙受帝王恩典授予官职。
旗帜飘扬,我将带着荣耀走过故乡道路,显贵的车辆争相出京都城门。
人间英雄文武皆能兼备,国家的安危就看这关键的一席讨论。
作为布施恩惠、宣扬国威的大臣,我仍可保持诗人情怀,品琴饮酒。
- 注释
- 向年:昔日。
擢桂:科举登第。
儒生业:读书人的生涯。
今日:今朝。
分茅:授予官职。
圣主恩:帝王恩典。
旌旆:旗帜。
过乡路:走过故乡道路。
轩车:显贵的车辆。
都门:京都城门。
文武能双捷:文武皆能兼备。
一论:关键的一席讨论。
布惠:布施恩惠。
宣威:宣扬国威。
大夫事:大臣职责。
诗思:诗人情怀。
许琴尊:品琴饮酒。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位士人在向往功名的同时,怀念故乡之情,以及对圣上的恩泽心存感激。诗中通过对比鲜明的手法,展示了文武双全的理想境界和国家安危的重任。
"向年擢桂儒生业"表达了士人对于功名的向往,而"今日分茅圣主恩"则是对君恩的感激之情。"旌旆仍将过乡路,轩车争看出都门"中,"旌旆"指的是官府的旗帜,"轩车"则是高级官员所乘坐的车辆,这两句表达了诗人即将离开故乡赴任的情景,以及他人的好奇与关注。
"人间文武能双捷,天下安危待一论"这两句话是对理想和现实的描述,表明在人世间能兼备文才与武略者少之又少,而国家的安危往往系于一人之心。
最后,"布惠宣威大夫事,不妨诗思许琴尊"则是在赞美胡大夫治理地方能够施行仁政,同时也表达了诗人对于胡大夫德才兼备、文武双全的钦佩之情。"不妨"意味着没有阻碍,"诗思"指的是诗人的思考和情感,"许琴尊"则是对胡大夫的敬仰。
总体来说,这首诗通过对士人功名与君恩、故乡离别、理想境界以及国家重任的描绘,展现了古代士人的多层次情感和复杂的心路。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
答韩愈李观别因献张徐州
富别愁在颜,贫别愁销骨。
懒磨旧铜镜,畏见新白发。
古树春无花,子规啼有血。
离弦不堪听,一听四五绝。
世途非一险,俗虑有千结。
有客步大方,驱车独迷辙。
故人韩与李,逸翰双皎洁。
哀我摧折归,赠词纵横设。
徐方国东枢,元戎天下杰。
祢生投刺游,王粲吟诗谒。
高情无遗照,朗抱开晓月。
有土不埋冤,有雠皆为雪。
愿为直草木,永向君地列。
愿为古琴瑟,永向君听发。
欲识丈夫心,会将孤剑说。