- 拼音版原文全文
送 陈 昈 归 麻 川 唐 /杜 荀 鹤 麻 川 清 见 底 ,似 入 武 陵 溪 。两 岸 山 相 向 ,三 春 鸟 乱 啼 。酒 旗 和 柳 动 ,僧 屋 与 云 齐 。即 此 吾 乡 路 ,怀 君 梦 不 迷 。
- 诗文中出现的词语含义
-
即此(jí cǐ)的意思:指此时此刻,表示事物发生或存在的具体时间和地点。
见底(jiàn dǐ)的意思:指事物的底部或底层被看到或触及,也可引申为了解事物的真相或本质。
酒旗(jiǔ qí)的意思:酒旗指的是宴会上用来标志酒楼或酒家的旗帜。引申为宴请客人的意思,也指宴席的盛况和氛围。
两岸(liǎng àn)的意思:指海峡两岸,特指台湾海峡两岸的关系。
陵溪(líng xī)的意思:指河流或溪流从山陵旁边流过。
鸟乱(niǎo luàn)的意思:形容局势混乱,无法控制或整理
三春(sān chūn)的意思:指春天的三个月,比喻事物兴盛的时候。
山相(shān xiāng)的意思:形容山势、山形。
武陵(wǔ líng)的意思:指能武能文、兼具武艺和文化修养的人。
相向(xiāng xiàng)的意思:互相朝着相同的方向或目标前进。
乡路(xiāng lù)的意思:指离开家乡,远离熟悉的环境。
云齐(yún qí)的意思:指众多人或物聚集在一起,形成庞大的气势或规模。
武陵溪(wǔ líng xī)的意思:指人或事物的境况十分艰苦困难。
- 注释
- 麻川:河流名。
清:清澈。
武陵溪:古代地名,出自陶渊明《桃花源记》中的武陵源。
相向:面对面,相对。
三春:整个春季。
鸟乱啼:鸟儿随意鸣叫。
酒旗:酒店的旗帜。
柳动:柳树随风摆动。
僧屋:僧人居住的房屋。
云齐:与云层齐平。
吾乡路:我家乡的道路。
怀君:怀念你。
梦不迷:梦境不再迷失。
- 翻译
- 麻川清澈见底,仿佛进入武陵溪的仙境。
两岸山峦相对,春天里鸟儿纷乱鸣叫。
酒旗随风摇曳,僧房高耸直入云霄。
这就是我家乡的道路,思念你让我梦境不再迷茫。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的山水田园图景,同时也蕴含了对远去友人的深切思念。开篇“麻川清见底,似入武陵溪”两句,以清澈的麻川河水为背景,将读者带入一个宁静而又神秘的自然环境中,仿佛随着水流进入了著名的武陵溪。
“两岸山相向,三春鸟乱啼”进一步描绘了江两岸山峦对立,春天鸟鸣声声交织的生动景象,这不仅是自然美景的写照,也透露出诗人对此地自然之美的深刻感受。
“酒旗和柳动,僧屋与云齐”则转换了画面,从动态的自然景观转向静谧的人文生活。酒旗在微风中摇曳,柳枝随风轻摆,而远处的僧房则与浮动的云朵相呼应,这些细节都展示了诗人对生活细节的观察和感悟。
最后,“即此吾乡路,怀君梦不迷”表达了诗人的乡愁和对友人的思念。在这条熟悉的归乡之路上,诗人心中怀念着远方的朋友,即便是在梦中也不愿意迷失方向,这种深情厚谊令人感动。
总体而言,此诗不仅展现了诗人精湛的笔法和对自然美景的描绘,更重要的是,它传达了一种超越时空的友情和乡愁,是一首集山水田园诗与怀旧寄情为一体的杰作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
漫述三首·其二
翩翩青云士,才敏复辨强。
新除得壮县,三年理归装。
侍者绣罗襦,内子八珠珰。
辎车阗道周,徒御生辉光。
俄闻谒帝阍,台省从翱翔。
问之何能尔,贵人亲荐扬。
不惜千金资,自喜紫绶长。
顾笑范史云,守志徒糟糠。
自河南入关所经皆秦汉旧迹车中无事因仿香山新乐府体率成十章·其二尸乡置
尸乡置,客欲愁,三十里进生王头。
海中山,波欲涌,五百人同死士垄。
有死士,无生王,王头上殿目尚光。
九重真龙为一哭,韩王楚王颜瑟缩。
腐儒造醢理不诬,王头乃复偿腐儒。
我来尸乡中,白日忽挂树,乡人说王尚如睹。
君不见,王爱士,士效忠,诚不若项王故人吕马童,手裂王体居奇功。
- 诗词赏析