- 拼音版原文全文
戏 题 僧 庵 宋 /陆 游 致 虚 守 静 气 常 全 ,家 付 儿 孙 命 委 天 。梦 事 只 堪 高 卧 看 ,危 途 谁 校 疾 行 先 ?独 辕 短 棹 聊 乘 兴 ,野 草 幽 花 自 斗 妍 。数 宇 漫 留 僧 壁 去 ,与 身 闲 作 後 身 缘 。
- 诗文中出现的词语含义
-
乘兴(chéng xìng)的意思:抓住机会,趁着兴头做某事。
斗妍(dòu yán)的意思:指两个女子之间的美丽竞争。
短棹(duǎn zhào)的意思:指用短棹划船,比喻能力有限,难以应对复杂的事物或困境。
儿孙(ér sūn)的意思:指子孙后代,也比喻后代子孙。
高卧(gāo wò)的意思:高高地躺着睡觉,形容安逸、舒适。
后身(hòu shēn)的意思:指一个人死后的身体
疾行(jí xíng)的意思:快速行动或行进
静气(jìng qì)的意思:保持冷静、沉默不语
守静(shǒu jìng)的意思:守持安静,保持沉默。
数字(shù zì)的意思:数字指代数目和计算,也可以表示数量和数值。
危途(wēi tú)的意思:指处境危险或前途未卜的情况。
闲作(xián zuò)的意思:指没有事情可做,无所事事。
野草(yě cǎo)的意思:野生的草,比喻在社会上没有地位、没有名声的人。
- 翻译
- 保持虚静,气息常保完整,家业交给子孙,命运托付给天意。
梦中的事情只能躺在床上想象,危险的路途又有谁能比快速前行者更先到达。
独自驾车或划短桨只为随性游玩,野外花草自在争艳。
随意写下的数字让它留在僧房墙壁,与我悠闲的生活成为未来的缘分。
- 注释
- 致虚:追求虚无,保持心灵空灵。
守静:保持平静,不为外界所扰。
气常全:气息调和,身心健全。
家付儿孙:把家业交给后代。
命委天:命运听凭天定。
梦事:梦境之事。
高卧:躺在床上想象。
危途:险峻的道路。
疾行:快速前行。
独辕:独自驾车。
短棹:短桨。
聊乘兴:姑且随性而为。
野草幽花:野外的花草。
斗妍:争奇斗艳。
数字:随意的文字。
僧壁:僧房墙壁。
身闲:生活悠闲。
后身缘:未来的生活联系。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的作品《戏题僧庵》,以轻松戏谑的笔调描绘了作者在僧庵中的闲适生活和感悟。首句“致虚守静气常全”强调了内心的宁静和淡泊,认为保持虚无之心,心境平和最为重要。接下来,“家付儿孙命委天”表达了对家族未来的信任和放手,体现了诗人超脱的人生观。
“梦事只堪高卧看,危途谁较疾行先”两句,诗人以梦境和人生旅途为喻,表明自己更愿意静观世事变化,而非急于前行。接着,“独辕短棹聊乘兴,野草幽花自斗妍”描绘了诗人独自驾着简陋的车或划着小舟,欣赏自然景色,享受随性自在的乐趣。
最后两句“数字漫留僧壁去,与身闲作后身缘”表达了诗人将一些随意写下的文字留在僧庵墙壁上,作为自己闲暇生活的见证,也寓意这些文字可能成为他身后与僧侣们缘分的纽带。
整体来看,这首诗展现了陆游在繁忙生活中寻求的一份宁静与超然,以及他对自然和人生的独特感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
临洮客舍留别祁四
无事向边外,至今仍不归。
三年绝乡信,六月未春衣。
客舍洮水聒,孤城胡雁飞。
心知别君后,开口笑应稀。
送杨六望赴金水
借问梁山道,嵚岑几万重。
遥州刀作字,绝壁剑为峰。
惜别路穷此,留欢意不从。
忧来生白发,时晚爱青松。
勿以西南远,夷歌寝盛容。
台阶有高位,宁复久临邛。
- 诗词赏析