- 拼音版原文全文
题 司 门 李 文 园 亭 宋 /黄 庭 坚 白 氏 草 堂 元 自 葺 ,陶 公 三 径 不 教 荒 。青 蕉 雨 後 开 书 卷 ,黄 菊 霜 前 碎 鹄 裳 。落 日 看 山 凭 曲 槛 ,清 风 谈 道 据 胡 床 。此 来 遂 得 归 休 意 ,却 莫 翻 然 起 相 汤 。
- 诗文中出现的词语含义
-
草堂(cǎo táng)的意思:指简陋的茅草房,比喻清贫的居所。
翻然(fān rán)的意思:突然改变;突如其来
归休(guī xiū)的意思:指归还、归还原主。
后开(hòu kāi)的意思:指事情发生后才有所表示或表露。
胡床(hú chuáng)的意思:指胡乱摆放的床铺,比喻混乱无序的状况。
落日(luò rì)的意思:指太阳落山,天色暗下来,也用来比喻人或事物的衰落、结束。
清风(qīng fēng)的意思:指清新、舒适的风。比喻清新的气息或环境。
曲槛(qǔ kǎn)的意思:指门槛弯曲,比喻人行为有节制,不过分放纵。
三径(sān jìng)的意思:指三条道路,比喻做事情的方法或途径。
书卷(shū juàn)的意思:形容文章或书籍的内容丰富、博大精深。
谈道(tán dào)的意思:指谈论道义或讲述道理。
陶公(táo gōng)的意思:指一个人的行为举止像陶瓷器一样光洁无瑕,无可挑剔。
雨后(yǔ hòu)的意思:指雨后天晴,雨过天晴,形容事情经过困难或逆境后,出现好转或变得更好。
元自(yuán zì)的意思:指事物的根源或起源。
- 翻译
- 白氏草堂原本就自己修整过,陶渊明的小路也不让它荒芜。
雨后的青香蕉叶翻开书卷,秋霜前的黄色菊花如同破碎的鹅羽衣裳。
夕阳下倚着曲折的栏杆赏山,清风中坐着矮床谈论道义。
这次来访让我有了归隐之心,但还是不要突然改变主意离开这里。
- 注释
- 白氏:指白居易,唐代诗人。
葺:修缮,整理。
陶公:指陶渊明。
三径:原指陶渊明住处的三条小路,后泛指隐士的居所。
荒:荒废。
青蕉:绿色的芭蕉。
书卷:书籍或画卷。
黄菊:黄色的菊花。
鹄裳:鹅的羽毛,这里比喻菊花的花瓣。
落日:傍晚的太阳。
曲槛:弯曲的栏杆。
清风:凉爽的风。
胡床:古代一种轻便的坐具,类似折叠椅。
归休:归隐,退休。
翻然:忽然改变。
相汤:相互劝酒。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚所作的《题司门李文园亭》,通过对白氏草堂和陶公三径的典故,描绘了一幅雨后读书、秋日赏菊、夕阳倚栏、清风论道的闲适画面。诗人借景抒怀,表达了对归隐生活的向往,同时也流露出对现实的淡然态度,不愿轻易被外界打扰。整首诗语言简洁,意境悠然,体现了黄庭坚诗歌的高雅格调和深沉情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢