暮跨紫鳞去,海气侵肌凉。
挹子以携去,谈笑闻遗香。
奥义(ào yì)的意思:指深奥的道理、精妙的方法或高深的学问。
变化(biàn huà)的意思:形容事物变化多端,多种多样。
不可(bù kě)的意思:指超出人们的理解和想象,无法用常规思维解释的事物或现象。
丹蛇(dān shé)的意思:指颜色鲜红的蛇,比喻难以对付的敌人或强大的势力。
飞翔(fēi xiáng)的意思:指鸟类在空中飞行,也借指人或物在空中翱翔。
割青(gē qīng)的意思:指毁掉或割断与过去的关系,不再归属于原来的团体或地方。
归来(guī lái)的意思:返回原处或归还原处。
海气(hǎi qì)的意思:指自负、傲慢、目中无人的态度或气势。
化作(huà zuò)的意思:化作指将某种形态或状态转变为另一种形态或状态。
煌煌(huáng huáng)的意思:形容光彩照人,辉煌壮丽。
绛缕(jiàng lǚ)的意思:指线头错综复杂,难以理清的样子。
累累(lěi lěi)的意思:形容数量多到不可胜数或积累到极大的程度。
灵文(líng wén)的意思:指文章或诗词的内容有灵性、有文采。
龙子(lóng zǐ)的意思:指聪明才智出众的人。
茫茫(máng máng)的意思:形容无边无际,没有边界或方向,迷茫无助的状态。
梅花(méi huā)的意思:指人的品质或才能在逆境中得以展现出来。
梦泽(mèng zé)的意思:梦泽是一个汉语成语,意思是指虚幻而美好的幻境或理想境界。
靡靡(mǐ mǐ)的意思:形容某人无精打采、无力气的样子。
明月(míng yuè)的意思:形容月亮明亮清澈、明朗动人,也用来比喻人的才情出众、光彩照人。
三元(sān yuán)的意思:三个元素或者要素。
善变(shàn biàn)的意思:指人的性格或态度善于变化,不固定或不可靠。
十二(shí èr)的意思:指十二个,表示数量为十二。
双鲤(shuāng lǐ)的意思:形容夫妻恩爱、亲密无间。
谈笑(tán xiào)的意思:轻松愉快地交谈、笑谈。
天老(tiān lǎo)的意思:指天地间的老人,泛指年长者。
问天(wèn tiān)的意思:指发出悲痛或愤怒的呼声,向上天诉说自己的不满或苦难。
仙人(xiān rén)的意思:指仙界的人物,也用来形容非常高尚或非常出色的人。
逸势(yì shì)的意思:形容行动轻松自如,毫不费力。
月光(yuè guāng)的意思:指月亮的光,也比喻没有积蓄或手头拮据。
中有(zhōng yǒu)的意思:表示在某种事物或情况中存在着某种特定的内容、特征或要素。
篆字(zhuàn zì)的意思:篆字是中国古代的一种字体,也指用篆刻的文字。
作裙(zuò qún)的意思:指男子穿女子衣裳,形容娘娘腔或柔弱无能的男子。
作梅(zuò méi)的意思:指人们学习他人的优点或经验,并加以吸收和应用。
梅花妆(méi huā zhuāng)的意思:指妇女化妆时将脸上的胭脂涂成梅花形状的妆容。
这首诗是唐代著名诗人李白的作品,名为《上清宝鼎诗二首》(其一)。从内容来看,这是一首充满仙道色彩和神话意象的诗歌。诗中运用了丰富的想象力和鲜活的笔触,描绘了一场奇异而又美妙的神仙境界。
开篇“朝披梦泽云,笠钓青茫茫”便设定了一个超凡脱俗的氛围,诗人似乎置身于一片云雾缭绕之中,穿梭在无垠的苍穹之间。紧接着“寻丝得双鲤,中有三元章”则展现了一种探求仙道秘密的意境,双鲤象征着吉祥与和谐,而三元章可能是指某种神秘的法宝或天书。
“篆字若丹蛇,逸势如飞翔”中,篆字形容文字如同古老的印章般庄严而神秘,丹蛇则象征着变化无穷的道家修炼,而飞翔之势则显示了诗人心中的自由与奔放。
“归来问天老,奥义不可量”表达了诗人对宇宙和生命真谛的探索与追求,以及对这些终极问题的敬畏之情。而“金刀割青素,灵文烂煌煌”则描绘了一种神秘的仪式或修炼过程,其中的金刀象征着纯净无瑕,而灵文烂煌煌则是对仙道法术的一种赞美。
“咽服十二环,奄见仙人房”中的十二环可能指的是某种特定的修炼层次或法门,而“奄见仙人房”则暗示了诗人得以窥视仙界的幸运。紧接着,“暮跨紫鳞去,海气侵肌凉”中,紫鳞象征着龙的化身,诗人似乎经历了一场与神兽同行的奇遇,而“海气侵肌凉”则是对这种体验的一种感受。
“龙子善变化,化作梅花妆”展现了道家修炼中追求的变通无碍,以及对自然界之美的欣赏。而“赠我累累珠,靡靡明月光”则是仙人向诗人馈赠珍宝的场景,累累珠象征着智慧与纯洁,而靡靡明月光则是对夜晚明净月光的一种描绘。
最后,“劝我穿绛缕,系作裙间裆。挹子以携去,谈笑闻遗香”中,诗人被劝告要穿上仙衣,而“挹子以携去”可能是指一位仙者带着某种神秘物品离去,留下的只是一缕余香。
总体来看,这首诗以其鲜明的想象力和美丽的语言,将读者带入了一个充满奇迹与幻想的世界。它不仅展现了李白对仙道文化的深刻理解,更展示了他在艺术创作上的一种超脱凡尘、追求永恒之美的精神境界。
天运无情岁事新,大宝虚位孤王春。
昼出衔恤夜梦哭,皇皇五载臣无君。
南望二王未驻跸,北忆三宫犹蒙尘。
祅祲蚀日地轴折,冤气上腾霾苍旻。
百姓茹苦痛彻髓,大事未定焦如焚。
我宁久处遁闷中,遽忍终死为逆民。
大哉父母之遗体,与生俱生仁义身。
天鍊精金铸我心,上籀忠孝两字文。
痛忆我君我父母,眼中不识天下人。
不变不变不不变,万挫以死无二心。
醉喝海岳尚翻动,不信不灭犬羊群。
或谓逝水不可复,叱我痴忠空愁颦。
焉知汉绝十八载,光武乃兴舂陵兵。
即此一语断世事,仰面再拜泪如倾。
《德祐六年岁旦歌》【宋·郑思肖】天运无情岁事新,大宝虚位孤王春。昼出衔恤夜梦哭,皇皇五载臣无君。南望二王未驻跸,北忆三宫犹蒙尘。祅祲蚀日地轴折,冤气上腾霾苍旻。百姓茹苦痛彻髓,大事未定焦如焚。我宁久处遁闷中,遽忍终死为逆民。大哉父母之遗体,与生俱生仁义身。天鍊精金铸我心,上籀忠孝两字文。痛忆我君我父母,眼中不识天下人。不变不变不不变,万挫以死无二心。醉喝海岳尚翻动,不信不灭犬羊群。或谓逝水不可复,叱我痴忠空愁颦。焉知汉绝十八载,光武乃兴舂陵兵。即此一语断世事,仰面再拜泪如倾。
https://www.xiaoshiju.com/shici/74267c6c680f0550789.html