寸灯岂为孤,卮酒未为少。
- 拼音版原文全文
辛 未 元 夜 宋 /郑 刚 中 轻 寒 拥 山 城 ,远 绿 生 春 草 。迎 神 乐 元 夜 。笑 语 闻 蛮 獠 。惟 有 团 圆 月 ,报 我 时 节 好 ,寸 灯 岂 为 孤 ,卮 酒 未 为 少 。微 醺 短 檠 旁 ,人 静 茅 屋 小 。
- 诗文中出现的词语含义
-
春草(chūn cǎo)的意思:指在春天生长的草,比喻年轻的人或事物。
短檠(duǎn qíng)的意思:指言辞短促、不周密。
蛮獠(mán liáo)的意思:形容人野蛮凶猛、粗野无礼。
茅屋(máo wū)的意思:指简陋的房屋或住所。
轻寒(qīng hán)的意思:指天气寒冷,但不算严寒。
山城(shān chéng)的意思:指建在山上的城市,也指山城景色秀美。
神乐(shén yuè)的意思:
◎ 神乐 shényuè
[kagura] 日本神道教的一种庄严舞蹈,现在是日本乡村节日庆典的一个组成部分时节(shí jié)的意思:指特定的季节或时期,也可指特定的时机。
团圆(tuán yuán)的意思:指亲人、朋友或家庭成员相聚在一起,共同度过美好的时光。
微醺(wēi xūn)的意思:微醺是指饮酒后略微醉酒的状态,不完全醉,但也不完全清醒。
惟有(wéi yǒu)的意思:只有,仅有
笑语(xiào yǔ)的意思:愉快的笑声或言语。
迎神(yíng shén)的意思:迎接神灵的到来,表示恭敬、敬畏和虔诚。
圆月(yuán yuè)的意思:指月亮的形状圆满明亮,也比喻事物的完美和美好。
元夜(yuán yè)的意思:元夜指的是农历正月十五的夜晚。
卮酒(zhī jiǔ)的意思:指酒量很小,只能装在卮这种小酒器里的酒。形容酒量小或者酒量不好。
- 注释
- 轻寒:轻微的寒冷。
拥:包围,此处指轻寒笼罩。
元夜:元宵节夜晚。
蛮獠:泛指边远地区的少数民族。
团圆月:明亮完整的月亮,象征团聚。
寸灯:微弱的灯光。
孤:孤独。
卮酒:古代盛酒的器皿,此处指酒杯。
微醺:微微醉意。
短檠:短柄的灯架。
人静:四周安静。
茅屋:用茅草建造的小屋。
- 翻译
- 轻轻的寒意笼罩着山城,远处的绿色生机盎然生长在春天的草地上。
在迎接神灵的欢乐元宵之夜,笑声和话语中充满了异族的声音。
只有那圆满的明月,告诉我此时节气宜人。
一寸微光并非孤独,一杯美酒也不算稀少。
我在微醉中坐在简陋的灯下,周围是寂静的小茅屋。
- 鉴赏
这首诗描绘了春天的轻寒笼罩着山城,远处的绿色生机盎然,春草生长。元宵之夜,人们欢庆迎神,笑声和话语洋溢着异族的风情。明亮的圆月象征着团聚与佳节的到来,即使是一盏小灯也不觉得孤单,一壶美酒也足以助兴。诗人独自在微醺中,享受着宁静的夜晚,身处简陋茅屋,感受到生活的恬淡与美好。整体上,这首诗以清新自然的笔触,展现了元宵佳节的欢乐氛围以及诗人内心的闲适之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
所思
苦忆荆州醉司马,谪官樽酒定常开。
九江日落醒何处,一柱观头眠几回。
可怜怀抱向人尽,欲问平安无使来。
故凭锦水将双泪,好过瞿塘滟滪堆。
题柳郎中茅山故居
下马荒阶日欲曛,潺潺石溜静中闻。
鸟啼花落人声绝,寂寞山窗掩白云。
闲居自题
门前有流水,墙上多高树。
竹径绕荷池,萦回百馀步。
波闲戏鱼鳖,风静下鸥鹭。
寂无城市喧,渺有江湖趣。
吾庐在其上,偃卧朝复暮。
洛下安一居,山中亦慵去。
时逢过客爱,问是谁家住。
此是白家翁,闭门终老处。
为薛台悼亡
半死梧桐老病身,重泉一念一伤神。
手携稚子夜归院,月冷空房不见人。