《有客》全文
- 注释
- 客:指宋微子。
周既灭商,封微子于宋,以祀其先王,微子来朝祖庙,周以客礼待之,故称为客。
亦白其马:亦,语助词。
白为纯洁之色,殷商尚白,以白马为美,故来朝作客也乘白马。
一说白马是客人带来的礼物。
有萋有且:即“萋萋且且”,形容随从众多的样子。
敦琢:意为雕琢,有选择美好之意。
雕琢本为治玉之名,这里形容其随从众臣都是贤者。
旅:通“侣”,指伴随微子的宋国大夫。
宿宿:住一夜谓之“宿”,宿而又宿,则是两夜。
信信:住两夜(再宿)谓之“信”。
或谓宿宿为再宿,信信为再信,亦可通。
言:语助词。
授之絷:给他绳索。
絷,绳索。
絷:本义为绳索,用作动词。
薄言:发语词。
追:意为饯行,也可以解为追送。
左右:指天子之左右群臣。
绥之:安抚客人。
淫:盛,大。
威:德。
淫威,意谓大德,含厚待之义。
孔:甚,很。
夷:大。
- 翻译
- 远方客人来造访,驾车白马真健壮。随从人员众且多,个个品德都贤良。客人已经住两天,多住几天增感情。
给他拿条绊马索,绊住马儿不让行。客人走时远远送,左右热情慰劳他。既用大德来待客,上天降福多又大。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位贵宾来访的盛况,以及主人对其马匹的精心照料和对贵宾的尊重款待。诗中的语言简洁而富有表现力,通过细节展现了当时社会的礼仪风俗。
“有客有客,亦白其马”一句,通过重复“有客”二字,强调来访者的重要性和主人对其期待的心情。接着,“亦白其马”则透露出主人对贵宾马匹的关怀备至,不仅是对人的尊敬,更延伸到了对动物的照顾。
“有萋有且,敦琢其旅”一句中的“有萋有且”,意指草木葱郁,用以比喻来访者如同春日里生长茂盛的植物。紧接着,“敦琢其旅”则形象地描绘了主人为迎接贵宾而修整道路的情景,体现出主人对这次来访的重视。
“有客宿宿,有客信信”两句进一步强调了贵宾的身份和主人款待的诚意。“言授之絷,以絷其马”则展示了主人细心地指示仆人如何用绳索拴好马匹,体现出对细节处的关注。
“薄言追之,左右绥之”一句中,“薄言追之”表达了主人在告知仆人时语气温和而不急躁,而“左右绥之”则形象地展示了仆人们按照主人的指示,小心翼翼地侍候马匹。
最后,“既有淫威,降福孔夷”一句通过对比,表现出贵宾的到来带来了祥瑞和福祉,反映出古人对于尊贵来访者能够带来好运的信仰。
总体而言,这首诗不仅展现了当时的礼节之严,也揭示了主人对贵宾的一片敬意。通过对马匹照料的细节描写,诗中传递出了一种尊重与和谐共处的人际关系美景。
- 作者介绍
- 猜你喜欢