- 拼音版原文全文
次 韵 咏 梅 宋 /卫 宗 武 直 疑 姑 射 地 行 仟 ,绰 约 如 临 几 案 前 。和 竹 半 欹 能 去 俗 ,与 兰 并 列 盍 饶 先 。林 间 姿 艳 同 霜 洁 ,窗 下 精 神 待 月 传 。剩 欲 栽 培 为 老 伴 ,相 亲 日 日 在 吟 边 。
- 诗文中出现的词语含义
-
并列(bìng liè)的意思:并排列在一起,不分先后。
绰约(chuò yuē)的意思:形容人的容貌、举止优美、美丽动人。
姑射(gū shè)的意思:指表面上看似乎如此,实际上却并非如此。
几案(jī àn)的意思:几案指的是摆放书籍或文房四宝的案几,比喻学问渊博,才华出众的人。
精神(jīng shen)的意思:指人的意志力、毅力和精神状态。
老伴(lǎo bàn)的意思:指夫妻之间互相陪伴、相互照顾的关系。
饶先(ráo xiān)的意思:指在行动或做事时要先有余量,留有余地,不要过于贪心或冒险。
日日(rì rì)的意思:每天都
剩欲(shèng yù)的意思:剩余的欲望,指未得到满足的欲望。
霜洁(shuāng jié)的意思:形容天空明净无云,景物洁白如霜。
相亲(xiāng qīn)的意思:指两个陌生人相互认识、交往,尤指为了结婚而相互了解。
栽培(zāi péi)的意思:培养、种植、教育和培养
地行仙(dì xíng xiān)的意思:指在地上行走的仙人,比喻平凡而又有超凡本领的人。
- 翻译
- 简直怀疑她是姑射山的仙子,轻盈得仿佛降临在书桌前。
她与竹子相伴,姿态优雅,仿佛能去除世俗的气息,与兰花并列,似乎更应受到赞美。
在林中她的美丽如同霜雪般洁净,窗下的神韵期待着月光的传递。
我渴望将她种植成我的老朋友,每天都能在吟诗作对中亲近她。
- 注释
- 姑射地行仙:姑射山的仙女,形容女子超凡脱俗。
绰约:姿态柔美,举止优雅。
几案前:书桌前,指书房或学习的地方。
去俗:去除世俗的气息,显得高雅。
盍饶先:何不优先,表示赞美。
姿艳同霜洁:容貌之美如同霜雪一样纯洁。
精神待月传:内在的精神气质等待月光般的美好来显现。
栽培:培养,比喻培养深厚的感情。
老伴:长久的朋友,这里指亲密的伴侣。
相亲日日:每日相伴,亲密无间。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位仙风道骨的女子,她仿佛行走在仙界,姿态优雅,如同案前摆放的精致物件。诗中的“和竹半攲能去俗”和“与兰并列盍饶先”两句,通过比较表达了女子超凡脱俗,与自然之美融为一体。"林间姿艳同霜洁,窗下精神待月传"则描写了她在林间的雅致风貌,以及她的精神状态像夜晚等待明月升起一样清澈而又充满期待。
最后两句“剩欲栽培为老伴,相亲日日在吟边”表达了诗人对这位女子的深情厚谊,希望能够与她共度时光,就像栽培植物一般,长久而深远。整首诗通过对美好事物的描绘和抒情,展现了诗人对于美的追求以及内心的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢