卷帷收扇暮凉初,秋意盈襟小疾除。
- 拼音版原文全文
府 斋 秋 日 宋 /宋 庠 卷 帷 收 扇 暮 凉 初 ,秋 意 盈 襟 小 疾 除 。池 面 宿 烟 荷 盖 老 ,阶 唇 漏 日 竹 阴 疏 。虚 舟 触 物 真 无 意 ,高 枕 论 才 似 有 馀 。学 道 知 非 堪 自 哂 ,眼 昏 方 读 贝 多 书 。
- 诗文中出现的词语含义
-
触物(chù wù)的意思:触摸物体。形容对事物有亲身接触。
盖老(gě lǎo)的意思:指掩盖事实真相,故意隐瞒或掩饰事情的真相。
高枕(gāo zhěn)的意思:指心情安逸,没有忧虑。
荷盖(hé gài)的意思:指承担责任或负重的人。
论才(lùn cái)的意思:评价一个人的才能或能力。
秋意(qiū yì)的意思:指秋天的气息或感觉。
宿烟(sù yān)的意思:指火势已经熄灭,但仍有余烟,比喻事情已经过去,但仍有一些遗留的影响。
无意(wú yì)的意思:没有意识到或没有目的地做某事,不经意的,无意识的。
虚舟(xū zhōu)的意思:比喻空洞无物的言辞或虚假的行为。
学道(xué dào)的意思:学习道德修养和道德准则。
真无(zhēn wú)的意思:真实无误,完全没有。
知非(zhī fēi)的意思:指明明知道不是事实,却故意否认或歪曲事实。
竹阴(zhú yīn)的意思:竹子的阴凉处,比喻安静幽雅的环境。
- 注释
- 暮凉:傍晚的凉意。
盈襟:充满胸怀。
宿烟:夜间笼罩的雾气。
虚舟:比喻超脱物外的心境。
贝多书:指佛经。
- 翻译
- 傍晚时分,我卷起帘幕收起扇子,感受初来的秋意,微病也似乎减轻了。
池塘上夜间的雾气笼罩着荷花,显得它们已经老去;台阶边的竹影稀疏,阳光透过缝隙洒落。
我像一叶空舟,任凭外物触动却毫无所求,高枕而眠,谈论才华似乎绰绰有余。
学习佛法后深知世事无常,不禁自我嘲笑;视力模糊时才更珍视阅读佛经。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个静谧的秋日景象,诗人在室内感受着初秋的凉意,同时也透露出一种淡淡的忧愁。"卷帷收扇暮凉初,秋意盈襟小疾除"表明诗人已经关闭了窗户和扇门,享受着傍晚时分的清凉,这种凉意似乎也带走了一些心中的烦恼。
"池面宿烟荷盖老,阶唇漏日竹阴疏"则是对室外景色的描绘。池塘上升起了薄雾,荷叶覆盖着水面,这是一幅典型的秋天湖光山色画面。同时,阳光透过稀疏的竹叶洒在台阶上,营造出一种闲适与宁静的氛围。
"虚舟触物真无意,高枕论才似有馀"表达了诗人对待世事的一种超然态度。他似乎不太在意外界的纷争,只是在悠闲地谈论着文学才能,甚至有些过剩。
最后两句"学道知非堪自哂,眼昏方读贝多书"则流露出诗人对自身修养的一种反思。"学道知非"意味着诗人在学习和修身的道路上认识到了自己的不足,而"堪自哂"则是自嘲之意,即诗人对自己目前的情况感到有些可笑。而"眼昏方读贝多书"则表明尽管视力已经不佳,但诗人仍旧热衷于阅读古籍,尤其是贝山记的经典。
总体来看,这首诗通过对秋日景色的描写和内心世界的反映,展现了诗人超脱世俗、淡泊明志的生活态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
与子由同游寒溪西山
散人出入无町畦,朝游湖北暮淮西。
高安酒官虽未上,两脚垂欲穿尘泥。
与君聚散若云雨,共惜此日相提携。
千摇万兀到樊口,一箭放溜先凫鹥。
层层草木暗西岭,浏浏霜雪鸣寒溪。
空山古寺亦何有,归路万顷青玻璃。
我今漂泊等鸿雁,江南江北无常楼。
幅巾不拟过城市,欲踏径路开新蹊。
却忧别后不忍到,见子行迹空馀悽。
吾侪流落岂天意,自坐迂阔非人挤。
行逢山水辄羞叹,此去未免勤盐韭。
何当一遇李八百,相哀白发分刀圭。