- 拼音版原文全文
与 李 专 美 唐 /韩 昭 裔 昭 裔 登 庸 汝 未 登 ,凤 池 鸡 树 冷 如 冰 。何 如 且 作 宣 徽 使 ,免 被 人 呼 粥 饭 僧 。
- 翻译
- 你的地位还未像昭裔那样得到提升,朝廷的高位冷清如同冰窖。
不如暂且担任宣徽使,这样就不会被人当作只会乞讨的僧人呼唤。
- 注释
- 昭裔:古代子孙对祖先的尊称,这里指地位显赫的人。
登庸:被任用或提拔到重要的职位。
凤池:古代皇宫中的池沼,借指朝廷。
鸡树:宫中饲养珍禽的场所,比喻显贵子弟的居所。
冷如冰:形容环境或地位的冷清。
何如:何不,表示建议。
宣徽使:官职名,负责传达皇帝命令和接待宾客。
粥饭僧:比喻生活贫困、仅能糊口的人。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人韩昭裔所作,名为《与李专美》。从诗的内容来看,诗人通过对自然景象的描绘,表达了自己的感慨和志向。
“昭裔登庸汝未登”,这里的“昭裔”指代诗人自己,“庸汝”则是一种山名。诗人在这里自比为尚未攀登的高峰,表明自己还没有达到想要的位置。
“凤池鸡树冷如冰”,“凤池”和“鸡树”都是地名,“冷如冰”形容景色之冷清。这两句通过对寒冷山景的描写,传达出一种孤寂与清冷的情感,也暗示诗人内心的孤独与冷清。
“何如且作宣徽使”,这里的“何如”是反问词,用来表达一种设想或假设,“宣徽使”是一种官职,相当于宫廷仪仗官。诗人在这里自嘲地提出,如果自己能够成为这样一个官员的话。
“免被人呼粥饭僧”,这句意为如果能成为这样的官员,便不再被人们称作是靠乞讨米汤过日子的和尚。这句话表达了诗人对世俗名位的渴望,同时也透露出一种对于现实境遇的无奈与自嘲。
总体来说,这首诗通过对比和反差的手法,展现了诗人内心的矛盾和复杂情感。既有对高处不胜寒的自然景象的描绘,也有对个人政治地位的渴望和自我嘲讽。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
大江东去
天元教显,正金莲朵朵,开遍时节。
士庶官僚咸仰奉,缘觉声闻心说。
悟者清凉,背之热恼,多口明真诀。
诸人着眼,照开千古心月。
了知诸相皆空,不生妄想,当体能消灭。
境界真实无染著,种种抑绝分别。
万境一心,现前孤觉,寂寂圆明彻。
净无可触,太虚一体无别。
春从天上来
大道幽玄。似月满寒空,水湛深渊。
皎洁澄清,鉴物无私,端的此理难言。
问高人遥指,指落花飞絮翩翩。草连天。
叹黄花翠竹,何异真禅。
云山万重断续,更寂寥溪壑,冷浸石田。
雾锁松亭,风轻兰榭,时凭净几忘诠。
对虚堂潇洒,灰心性一味翛然。与谁传。
有瓶盂灯火,瓦鼎沉烟。
望海潮.脱俗
坚牢基址,清闲门户,生涯不比尘缘。
幽旷大山,通明上士,逶迤仿效神仙。勤动向岩前。
缓植桂栽松,药圃芝田。
万仞高峰下,伴龟鹤,度流年。吾常志僻心颠。
爱箪瓢淡溥,词翰嘲掀。
幽洞小溪,开怀取兴,时成短句长篇。驰马胜花笺。
任奋笔狂吟,走雾飞烟。放荡如如性。
混终日,恣乾乾。
水龙吟.西虢
凤鸣南邑清佳,大仙降迹行鸾地。
琳宫宝阁,星坛月馆,槐阴竹翠。
烟盖云幢,影摇寒殿,往来呈瑞。
向虚亭东望,平川似锦,洪波泛。渺天际。
山秀水甜人义。遍坊村、各生和气。
我来不忍,轻归刘蒋,天心地肺。
须待他时,暗淘真秀,育成丹桂。
去长安路上,眠冰卧日,作终身异。