乐以会兴,悲以别章。岂曰无感,忧为子忘。
- 诗文中出现的词语含义
-
悲歌(bēi gē)的意思:指悲伤哀怨的歌曲,形容悲痛欲绝的心情。
不再(bù zài)的意思:不再表示过去的状态或行为不再继续。
长夜(cháng yè)的意思:指夜晚时间长,寓意困难、艰苦、煎熬的时刻。
朝霜(cháo shuāng)的意思:指早晨的霜,比喻事物的初现或刚开始的迹象。
春晖(chūn huī)的意思:春天的阳光。
短歌(duǎn gē)的意思:短歌是一种形式简短的古代诗歌,用以表达作者的情感、思想或描绘景物。
高堂(gāo táng)的意思:指家庭的大厅,也泛指家庭。
几何(jǐ hé)的意思:指形状、图案等相互配合、相互协调。
来日(lái rì)的意思:将来的某一天,未来的日子
临觞(lín shāng)的意思:指临近拿起酒杯,即将开始喝酒。也用来比喻接近某种事物或即将发生某种情况。
秋芳(qiū fāng)的意思:指秋天美丽的花朵。
去日(qù rì)的意思:指过去的时光已逝,不再回来。
人寿(rén shòu)的意思:人的一生,指人的寿命或生命。
无荒(wú huāng)的意思:没有荒废,不闲散。
无感(wú gǎn)的意思:没有感觉或没有反应。
蟋蟀(xī shuài)的意思:比喻人在逆境中仍能保持坚强、顽强的精神。
置酒(zhì jiǔ)的意思:设宴款待,举办酒宴。
- 注释
- 置酒高堂,悲歌临觞(shāng)。
朝霜:早晨的露水。
这里形容转瞬而逝的短暂。
华不再阳:指花不能再次开放。
苹:一种水草,春天生长。
来日:指自己一生剩下的日子。
去日:指已经过去的日子。
蟋蟀在房:这里借用《诗经》的诗句:“蟋蟀在堂,岁律其莫。
今我不乐,日月其除。
”《诗经》原意是教人及时依照礼制而适当取乐。
陆机在这里运用此意。
旨:美好。
臧:好。
“短歌”两句:意为吟咏短歌,及时行乐,而不至于荒废时间。
与《诗经·蟋蟀》中的“好乐无荒”意义相同。
- 翻译
- 因为人的寿命短促,虽然临觞作乐,也只能悲歌慷慨,难以忘怀忧愁。
人生在人世间,就好像早晨的露珠一样,转瞬就会逝去。
时间不会重新再来,花也不可能再次开放。
苹只在春天绽放光彩,兰只在秋天发出芬芳。
剩下的日子苦短难耐,过去的日子让人感到苦闷惆怅。
人应当及时享乐,因与友人相会而快乐,以分别而感到悲伤。
哪里会没有这样的人生感触。
只是因为见到我的朋友而忘却忧愁了。
我的酒肴十分美好,就让自己尽情地品尝享受吧!
去吟咏短歌,及时取乐,而不至于荒废岁月。
- 鉴赏
这首诗名为《短歌行》,出自晋代文学家陆机之手。陆机在诗中通过设宴高堂,唱悲歌的情景,表达了他对人生无常、时光易逝的深切感慨。
"置酒高堂,悲歌临觞"一句,描绘出诗人举杯邀友于高堂之上,边饮边唱着哀婉的歌曲。这里的“高堂”象征了一种超脱尘世、与自然对话的境界,而“悲歌”则流露了诗人内心的忧伤和感慨。
接着,“人寿几何,逝如朝霜。”这两句诗通过比喻人的生命短暂如同早晨的露水,强调了时间的不可挽回。"时无重至,华不再阳"则是说时光一去不复返,花朵凋谢后不会再度春天,这些意象都在强调人生易逝。
"苹以春晖,兰以秋芳"两句,用草木比喻人的青春和美好,指出春天的阳光与夏季的芬芳是不可长久的。"来日苦短,去日苦长"则表达了诗人对时间流逝的无奈和悲哀。
"今我不乐,蟋蟀在房"一句,通过蟋蟀在房内鸣叫的声音,形象地描绘出一种寂寞孤独的心境。接着,“乐以会兴,悲以别章”则表明了诗人对欢乐与悲伤都有深切的体验和感悟。
"岂曰无感,忧为子忘"这句,意味着诗人并非没有情感,而是对于世事变迁、亲友离散感到忧虑。最后,“我酒既旨,我肴既臧”表达了对美好生活的享受和满足。
"短歌有咏,长夜无荒"一句,则指诗人在长夜中通过吟唱短歌来抒发自己的感慨,使得漫漫长夜不显得空虚。整首诗通过多种意象和比喻,传达了陆机对生命短暂、人情冷暖以及个人悲欢离合的深刻体验,是一首情感丰富、意境深远的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
沈德潜进呈后游摄山诗十二首走笔和韵并书长卷赐之·其十二最高峰
泉挂涧下饮,松出岩旁努。
千盘造最高,豁然堪望楚。
诗人游九秋,徒步谢舆马。
大江濯胸怀,清涌兰波浒。
镕得五言城,其气盛於虎。
柳韦乃见今,陶谢不独古。
驿致喜清逸,和韵乘兴鼓。
寄询云霞间,可曾遘西姥。