《韶口山家》全文
- 注释
- 茅屋:简陋的房屋。
山四围:四周被山环绕。
蓣圃:薯蓣园(一种植物,古人常用以充饥)。
茭池:茭白池塘。
儿童:小孩。
儒衣:儒生的衣服,代表学者或读书人。
壁缝:墙壁上的缝隙。
窥:偷看。
- 翻译
- 一座茅屋坐落在四周环山的地方,门前有薯蓣园和环绕的茭白池塘。
孩子们似乎惊讶于穿着儒生服装的人到来,他们三三两两地从墙缝中偷看。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅山居生活的宁静画面。"茅屋一区山四围",寥寥几笔勾勒出诗人居住的环境,简陋的茅草屋坐落在群山环绕之中,显示出一种远离尘嚣的隐逸之感。"门前蓣圃带茭池"进一步描绘了门前的景致,蓣圃(薯类作物)和茭池(水边的植物)相映成趣,展现出田园生活的自然与和谐。
"儿童似骇儒衣到"是诗中的生动细节,孩子们对穿着儒生服装的人感到好奇,这种惊讶和好奇反映了山居生活的淳朴和对外来事物的新鲜感。"两两三三壁缝窥"则通过孩子们从墙壁缝隙中偷看的情景,体现出他们的好奇心以及对知识的渴望,也暗示了这里的教育可能并不发达。
整体来看,萧澥的《韶口山家》以简洁的语言,刻画了一幅山居生活图景,展现了乡村生活的质朴与纯真,以及人们对知识的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢