树外鸟啼催晚种,花间人语趁朝虚。
- 诗文中出现的词语含义
-
趁朝(chèn cháo)的意思:利用早晨的时间,抓住机会,及时行动。
处处(chǔ chù)的意思:处处意指“到处、各处”,表示某事物或某种情况在各个地方都存在或普遍存在。
春风(chūn fēng)的意思:形容人在顺利、得意的时候的心情愉快。
高径(gāo jìng)的意思:指行走的道路高而直。
何事(hé shì)的意思:表示问原因,询问事情的缘由。
卷舒(juǎn shū)的意思:卷曲和舒展,形容事物变化或状态的转折与调整。
空堂(kōng táng)的意思:空无一人的房间或堂屋
苦学(kǔ xué)的意思:指为了学习而付出艰苦努力。
来往(lái wǎng)的意思:互相往来、交流
临池(lín chí)的意思:指站在池边观看,比喻学习或参悟书法、绘画等艺术时的心境。
散帙(sàn zhì)的意思:指解散、散开。
双鱼(shuāng yú)的意思:指一个人同时具备两种相反或对立的特质或身份。
携手(xié shǒu)的意思:手拉手,一同前行,合作共同达到目标。
新诗(xīn shī)的意思:指创作于近代的诗歌形式,与古代诗歌形式相对。
学书(xué shū)的意思:学习读书和写字。
杖藜(zhàng lí)的意思:杖藜是一个形容词,意思是指行走艰难、步履蹒跚的样子。
作新(zuò xīn)的意思:指改变旧的、陈旧的事物,创造出新的、有活力的事物。
- 翻译
- 你创作了新的诗歌特意赠给我,吟诵它就像回复你送来的两条鱼。
拄着藜杖走在高高的小路上,有谁会来来往往?空荡的厅堂里,我独自展开书卷翻阅。
树外鸟儿鸣叫催促傍晚播种,花丛中的人声趁着清晨的宁静。
春风中处处适宜相伴漫步,为何你要对着池塘苦苦研习书法呢?
- 注释
- 君:你。
故:特意。
起予:赠予我。
一吟:吟诵。
聊复:姑且。
报:回复。
杖藜:拄着藜杖。
高径:高高的小路。
谁来往:有谁来往。
散帙:展开书卷。
空堂:空荡的厅堂。
卷舒:翻阅。
树外:树外边。
鸟啼:鸟鸣叫。
晚种:傍晚播种。
花间:花丛中。
朝虚:清晨的宁静。
春风处处:春风中处处。
堪:适宜。
携手:相伴漫步。
何事:为何。
临池:对着池塘。
苦学书:苦苦研习书法。
- 鉴赏
这是一首描绘田园生活的诗,充满了对自然美景和乡村宁静生活的向往。开篇两句“君作新诗故起予,一吟聊复报双鱼”,表达了作者受到朋友诗歌创作的激励,也想要回应这份情谊,用比喻的手法将自己的诗作比作双鱼,象征着友情的纯洁与和谐。
“杖藜高径谁来往,散帙空堂自卷舒”两句描绘出一幅宁静的田园图景。作者手持拐杖,漫步在高高的田埂上,却见不到行人,只有自己一人在空旷的厅堂中自由地活动,这种孤独与自由形成鲜明对比。
接下来的“树外鸟啼催晚种,花间人语趁朝虚”则是农事和生活的交织。鸟鸣声提醒人们及时耕作,而人们在花丛中交谈,却往往空话连篇,没有实际意义。
最后,“春风处处堪携手,何事临池苦学书”,作者对春天美好的景色表示赞赏,感到无论走到哪里都能与这美好相伴。然而,为什么要在池塘边苦苦地学习书本知识呢?这里流露出作者对于传统读书人生境遇的不解和反思。
整首诗通过对自然景物的细腻描写,以及对田园生活的向往,展现了作者希望逃离尘世喧嚣、追求心灵宁静的愿望,同时也透露出对传统学问的某种质疑。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
汪衮甫荣宝来湘查考咨议局谭组安冯星槎曾孳元三咨议宴之天心阁同座有胡子靖监督杨皙子京卿即席口号送衮甫还京兼奉同席诸君子·其三
地肺包山两洞庭,休持独立妒娉婷。
安吴待尔潜夫论,哀郢悽余思旧铭。
京口难忘兵与酒,濠梁举似厉怜莛。
连横今日横如此,抉眼东门不可青。