《题高丽字迹》全文
- 翻译
- 一封深情的信件被赠送,内容涉及箕子在古老朝鲜的历史
经典的文献原本未受秦朝焚书之灾,希望它们能被刊刻流传,惠泽后世贤人
- 注释
- 片纸:一封信件。
殷勤:深情的。
赠:赠送。
跋篇:信的内容。
箕子:商朝时期的贤臣,因反对纣王而被流放到朝鲜。
旧朝鲜:古代的朝鲜地区。
六经:儒家经典著作,包括《诗》、《书》、《礼》、《易》、《乐》、《春秋》。
经:经典。
秦火:秦朝的焚书坑儒事件。
刊传:刊刻流传。
惠:惠及。
后贤:后世有才德的人。
- 鉴赏
此诗乃宋末元初时期诗人牟巘所作,名为《题高丽字迹》。诗中的意境和用词都透露出作者对书籍传承与文化保存的重视。
首句“片纸殷勤赠跋篇”,表明诗人珍视那份从古至今流传下来的文字,每一纸都是前人的心血。这里的“片纸”指的是残存的书籍或文稿,通过“殷勤”的字眼,可以感受到作者对这些遗留物品的深情。
接着,“来从箕子旧朝鲜”,则讲述了这些文字的来源,是从古老的高丽(今朝鲜)传承而来的。诗人提及“箕子”,可能是指某位学者或文人的姓氏,通过这个细节,我们可以看出作者对历史文化渊源的尊重和了解。
第三句“六经原不经秦火”,揭示了诗人对于古籍保存的关注。这里的“六经”泛指儒家经典,在中国历史上,这些经书曾在秦朝时期遭受过焚毁,但幸运的是,部分经文得以保留并传承至今。这句诗表达了对文化遗产不被破坏的庆幸。
最后,“好为刊传惠后贤”,则表现出诗人希望这些珍贵的文献能够继续流传下去,让后世智者得以学习和品味。通过“好为”二字,牟巘表达了自己对于文化传承的热忱,以及对知识传播的积极态度。
总体来看,此诗不仅展示了作者对书籍保存的重视,也反映出其对于历史文化传承的深切关怀和对后世的美好愿望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢