- 诗文中出现的词语含义
-
白足(bái zú)的意思:白色的脚,形容人的脚非常干净。
宝书(bǎo shū)的意思:比喻珍贵的书籍或知识。
传灯(chuán dēng)的意思:传授知识或技能
从此(cóng cǐ)的意思:从现在开始,表示某个事件或情况从此以后发生了改变。
翻译(fān yì)的意思:将一种语言或文字转换为另一种语言或文字。
凡几(fán jǐ)的意思:指全部、无一例外、所有的。
飞白(fēi bái)的意思:指字写得又快又好,字迹飞快无误。
居士(jū shì)的意思:指居住在寺庙或道观里的人,也可泛指在家修行的人。
极情(jí qíng)的意思:形容感情非常激烈、极度激动的状态。
灵山(líng shān)的意思:灵山是指神奇的山峰,常用来形容地理环境极其优美,或者指具有超凡能力的人或事物。
彭泽(péng zé)的意思:指人物的形貌或装束非常华丽,多用于形容女子妆容娇艳。
前生(qián shēng)的意思:前世的生活或存在。
罔极(wǎng jí)的意思:毫无限度或极端地,形容极其严重或极端的情况。
为理(wéi lǐ)的意思:为了事理或道理而行动或努力。
无为(wú wéi)的意思:指不做事、不行动、不作为的状态。
译学(yì xué)的意思:指研究翻译理论和实践的学问。
预会(yù huì)的意思:预先约定好的会面或聚会
振锡(zhèn xī)的意思:指振奋振作,积极行动,努力进取。
珠璎(zhū yīng)的意思:指珍贵的饰物,也用来形容美丽华丽的样子。
- 注释
- 宝书:珍贵的佛经。
初成:刚刚完成。
振锡:手持锡杖(僧人出行的象征)。
白足:赤脚(佛教徒常赤脚行走以示清修)。
彭泽:地名,这里指隐居之地。
凡几世:好几代。
灵山:佛教中的圣山,象征着觉悟和修行的圣地。
预会:预先相遇或前世的约定。
传灯:佛教中传授佛法,点燃智慧之灯。
无为理:空性或无为之道(佛教教义之一)。
濡露:湿润露水,比喻慈悲之心。
罔极情:无穷尽的深情。
大居士:德高望重的居士(在家修行的佛教徒)。
解珠璎:解开智慧的珠宝(比喻启发他人理解佛法)。
- 翻译
- 我刚刚研习完成珍贵的佛法,手持锡杖步履轻盈如飞鸟。
彭泽县的隐居生活已经延续了几代,这次在灵山聚会似乎是前世的缘分。
我已经领悟了空性的教义,但仍怀有深深的慈悲之情。
从此以后,我将常遇高深的大居士,谁不想解开智慧的珠宝呢?
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人刘禹锡的作品,名为《送僧元皓东游》。诗中表现了对佛学深入研究和理解的态度,以及对僧人的敬仰之情。
"宝书翻译学初成,振锡如飞白足轻。" 这两句描写的是对佛典的学习已经有所成就,如同鸟儿展翅高飞,步履轻盈,充满了自信和自由。
"彭泽因家凡几世,灵山预会是前生。" 这两句表达了一种宿命观念,认为现实中的缘分可能源于前世的因果联系,而“灵山”往往指的是佛教中的圣地,是心灵净化和解脱的地方。
"传灯已悟无为理,濡露犹怀罔极情。" 这两句则表达了对佛法真理的领悟,以及对于无法言说的深邃情感的留恋。“传灯”是禅宗中师承相续的象征,“无为理”指的是超脱世间纷争,达到一种自然无为的境界。
"从此多逢大居士,何人不愿解珠璎。" 最后两句诗人表达了对僧人的尊敬和向往,以及希望能够像他们一样解脱尘世的羁绊,如同珍贵的珠宝一般。
整首诗通过对佛学的深刻理解和对僧人的崇敬,展现了诗人对于精神超越和心灵解脱的追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
故相贾氏
当年构华居,权焰倾卫霍。
地力穷斧斤,天章焕丹雘。
花石拟平泉,川途致兹壑。
唯闻丞相嗔,肯后于下乐。
我来陵谷余,山意已萧索。
苍生堕颠崖,国破身孰托。
空悲上蔡犬,不返华表鹤。
丈夫保勋名,风采照麟阁。
胡为一声钲,聚铁铸此错。
回首耒草碑,荒烟掩余怍。