- 诗文中出现的词语含义
-
不在(bù zài)的意思:不在表示不在某个地方或不参与某个活动。
车马(chē mǎ)的意思:指车马奔驰,形容忙碌、繁忙的场景或生活。
风霜(fēng shuāng)的意思:指人经受了风吹和霜打的磨砺,比喻经历了艰苦困苦的磨砺,锻炼出坚强的意志和品质。
虎符(hǔ fú)的意思:虎符是指古代中国将军手中的一种象征军权的令牌。
画戟(huà jǐ)的意思:指用绘画的方式表达战争之意,形容文人墨客以文代武,以笔为戟。
圜扉(huán fēi)的意思:圜扉指的是门的形状呈圆弧状,比喻人的心胸开阔、待人宽容。
马城(mǎ chéng)的意思:指城市繁华热闹,人口众多,活动频繁的地方。
明年(míng nián)的意思:明年指的是下一年,即即将到来的年份。
内里(nèi lǐ)的意思:指事物的内部或深处。
上忙(shàng máng)的意思:指忙碌、繁忙。
使节(shǐ jié)的意思:指派出使者前往他国,进行外交活动或传递信息的行为。
时候(shí hou)的意思:指某个特定的时间点或时间段。
十州(shí zhōu)的意思:形容地势广阔,辽阔无垠。
乌台(wū tái)的意思:指官吏职位高而品级低,权力大而地位低下。
星郎(xīng láng)的意思:指天上的星星和月亮。
樱笋(yīng sǔn)的意思:形容事物发展迅速,犹如樱花一样迅速生长。
雨露(yǔ lù)的意思:雨露是指雨水和露水,比喻对人民的关怀、帮助和恩惠。
玉堂(yù táng)的意思:指高贵、尊贵的地方或场所。
早上(zǎo shàng)的意思:用于问候,表示上午时分的问候。
子城(zǐ chéng)的意思:指固定在城墙内部的小城,比喻受到严密控制的地方。
- 翻译
- 车马喧嚣城市早,子城深处观星郎。
十州草木繁茂映门庭,一缕香烟袅袅画戟旁。
新雨润泽铜虎符,玉节承载往昔风霜。
来年樱笋盛开时,不在乌台亦非玉堂。
- 注释
- 车马:形容繁忙的交通和人群。
子城:古代城市中的小城,通常为宫殿或官署周围。
星郎:对官员的尊称,此处可能指宫廷官员。
十州:泛指广阔地域。
圜扉草:庭院中的草木。
画戟:装饰有图案的长矛,象征权力。
铜剖虎符:古代调兵遣将的信物,以铜制虎形两半,合之则验。
新雨露:比喻新的恩泽或机遇。
玉持使节:玉质的使者信物,象征高洁和权威。
樱笋:春季的樱花和竹笋,象征时节更迭。
乌台:汉代尚书台的别称,后泛指朝廷。
玉堂:古代官署名,常指宰相或高级官员办公之处。
- 鉴赏
此诗描绘了一位官员在早晨匆忙赴任的场景。"车马城中早上忙"一句,展示了官府内外早晨的繁忙景象,而"子城内里看星郎"则透露出官员心中的不舍与对夜空中星辰的留恋。
"十州已茂圜扉草,一炷初凝画戟香"两句,通过对自然环境和时间的描写,表现了时间的流逝以及季节的更替。这里的“十州”可能指的是古代行政区划,"已茂圜扉草"表明时间已久,而“一炷初凝画戟香”则是对时间的细腻刻画,一炷香表示很短的时间,画戟香则是一种香炉中的香。
接下来的"铜剖虎符新雨露,玉持使节旧风霜"两句,更深入地描绘了官员的身份和工作环境。铜剖虎符是古代官印的一种,而玉持使节则象征着官职的权威与尊贵。
最后,“明年樱笋成时候,不在乌台即玉堂”两句,预示了来年的时光流转,以及诗人对未来变化的期待。这里“樱笋”指的是梅花,"不在乌台即玉堂"则是说如果不是在原来的地方(乌台),那么可能会在新的环境中(玉堂)展开新的生活和事业。
整首诗通过对官场生活、自然景象以及时间流逝的细腻描写,表达了诗人对于变迁与期待的情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢