《六年春遣怀八首·其三》全文
- 注释
- 公无渡河:指不要再尝试渡过那条河,含有劝阻或哀叹之意。
音响绝:声音消失,不再听见。
已隔:已经过去了。
前春:上一个春天。
复去秋:又到了离开的秋天,指时间的流逝。
今日:今天。
闲窗:闲置的窗户,暗示久未使用或心情悠闲。
拂尘土:清理灰尘,也可引申为整理心情或回忆。
残弦:断裂的琴弦,代表旧物或过往的记忆。
迸:突然发出、迸发。
钿箜篌:镶嵌着珠宝的箜篌,箜篌是一种古代的拨弦乐器,这里形容其华美。
- 翻译
- 那无法渡过的河水声已绝迹,从上次春天到这次秋天都已悄然过去。
今天在闲置的窗边拂去尘埃,断了的琴弦仍能迸发出镶嵌着珠宝的箜篌之声。
- 鉴赏
这是一首描绘凄凉离别之情的诗句,出自唐代诗人元稹的《六年春遣怀八首》。其中“公无渡河音响绝”表达了长时间未见故人,连那曾经熟悉的声音也已消失,这里的“公”字或许指的是某一特定地点,如朋友之家,而“渡河”则隐喻着两地相隔。接下来的“已隔前春复去秋”更深化了时间流逝与离别的感伤,意味着又经历了一个春天到秋天的轮回,时间在无声中流失。
“今日闲窗拂尘土”一句,则描绘出诗人在寂静的室内,窗外尘土飞扬,而自己则是在闲适中感受着岁月变迁。最后,“残弦犹迸钿箜篌”通过断了的琴弦仍发出微弱声音的形象,传达出诗人心中的哀伤与留恋。这一系列意象共同构建了一幅离别孤寂、时光荏苒的画面。
- 作者介绍
- 猜你喜欢