- 诗文中出现的词语含义
-
别离(bié lí)的意思:离别,分别
不得(bù dé)的意思:不能,禁止,不允许
楚山(chǔ shān)的意思:指楚国的山,用来比喻高耸险峻的山峰或山岭。
多少(duō shǎo)的意思:表示数量或程度的不确定,有时也表示询问。
芳草(fāng cǎo)的意思:指美好的事物或人物。
非是(fēi shì)的意思:不是;并非
纷纷(fēn fēn)的意思:形容事物多而杂乱,众多的样子
故人(gù rén)的意思:故人指的是旧时的朋友或熟悉的人,也可以用来形容过去的事情或往事。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
红袖(hóng xiù)的意思:红袖是一个形容词性成语,指的是女子的红袖子,常用来形容女子美丽动人的容貌。
黄昏(huáng hūn)的意思:指太阳下山后,天色暗淡,天黑之前的时段,也用来比喻事物的末期或衰退阶段。
两三(liǎng sān)的意思:指数量不多,大致在两个或三个之间。
罗裙(luó qún)的意思:指女子穿着华丽的裙子,形容女子妖艳、矫揉造作的样子。
明知(míng zhī)的意思:明明知道,明明清楚。
飘零(piāo líng)的意思:形容无所依托,四处漂泊、流浪。
憔悴(qiáo cuì)的意思:形容人因疾病、忧愁等原因而面色憔悴、容貌消瘦。
青梅(qīng méi)的意思:指年少时的友谊或爱情。
去后(qù hòu)的意思:表示某人或某物离开后的状态或情况。
三分(sān fēn)的意思:指将事物或情况分为三个部分,表示平分或分配。
时候(shí hou)的意思:指某个特定的时间点或时间段。
提起(tí qǐ)的意思:提起指的是拿起、抬起或提醒某人某事。
啼痕(tí hén)的意思:指哭泣时留下的痕迹或痕迹留在心中,形容悲伤、痛苦的印记。
无非(wú fēi)的意思:指没有别的选择或变化,只有一种结果或情况。
相闻(xiāng wén)的意思:指两地相距很远,却能互相听到对方的消息或声音。
销魂(xiāo hún)的意思:形容美丽动人、令人陶醉的景色或声音。
寻芳(xún fāng)的意思:寻找芬芳的香味或美好的事物。
烟水(yān shuǐ)的意思:指炊烟和河水,也泛指人烟稠密的地方。
依稀(yī xī)的意思:模糊地看到或记得,不清晰或不确切地知道。
一样(yí yàng)的意思:相同、相等
殷勤(yīn qín)的意思:殷勤指对人热情周到,关心体贴,有礼貌和友好的态度。
玉镜(yù jìng)的意思:比喻女子的美貌。
约略(yuē lüè)的意思:粗略地估计或描述,不求精确。
重提(chóng tí)的意思:重新提起,再次提到某件事情或某个观点。
紫燕(zǐ yàn)的意思:紫燕是指紫色的燕子,比喻女子容貌美丽动人。
- 鉴赏
这首《满庭芳》以细腻的情感描绘了离别的哀愁与思念。开篇“紫燕翻风,青梅带雨,共寻芳草啼痕”,以自然界的景象隐喻离别时的凄美与哀愁,紫燕翻飞,青梅挂满雨珠,共同在寻找那已逝去的春光,留下的是啼痕斑斑,象征着离别之痛。
“明知此会,不得久殷勤”则直接点明了离别之必然与短暂,即使心中充满不舍与深情,也难以长久地挽留。接下来“约略别离时候,绿杨外、多少销魂”,更进一步渲染了离别时刻的悲凉与心碎,绿杨之外,是无尽的离愁与哀思。
“重提起、泪盈红袖,未说两三分”则通过细节描写,展现了离别时的场景,泪水盈眶,言语未尽,却已心绪难平,情感深沉而复杂。
“纷纷。从去后,瘦憎玉镜,宽损罗裙”则以身体的变化来表达内心的痛苦,离别之后,容颜消瘦,衣裳松垮,形象地描绘了离别对人的身心造成的巨大影响。
“念飘零何处,烟水相闻”表达了对远方亲人的思念与牵挂,无论身在何方,那份思念如同烟水一般,无处不在,无法割舍。
“欲梦故人憔悴,依稀只隔楚山云”则通过梦境的描绘,表现了对故人的深切思念,虽然相隔千山万水,但思念之情如同穿越云雾的梦境,依然清晰可见。
“无非是、怨花伤柳,一样怕黄昏”则总结了整段情感的基调,无论是对花的怨恨还是对柳的悲伤,都源于对离别的恐惧与不舍,害怕黄昏的到来意味着离别的彻底。
整体而言,这首《满庭芳》以丰富的意象和细腻的情感,深刻地描绘了离别之痛与思念之情,展现了中国传统文学中对于情感表达的独特艺术魅力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
西陵遇风献康乐
我行指孟春,春仲尚未发。
趣途远有期,念离情无歇。
成装候良辰,漾舟陶嘉月。
瞻涂意少悰,还顾情多阙。
哲兄感仳别,相送越垧林。
饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。
凄凄留子言,眷眷浮客心。
回塘隐舻栧,远望绝形音。
靡靡即长路,戚戚抱遥悲。
悲遥但自弭,路长当语谁!
行行道转远,去去情弥迟。
昨发浦阳汭,今宿浙江湄。
屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。
零雨润坟泽,落雪洒林丘。
浮氛晦崖巘,积素惑原畴。
曲汜薄停旅,通川绝行舟。
临津不得济,伫檝阻风波。
萧条洲渚际,气色少谐和。
西瞻兴游叹,东睇起凄歌。
积愤成疢痗,无萱将如何!
《西陵遇风献康乐》【南北朝·谢惠连】我行指孟春,春仲尚未发。趣途远有期,念离情无歇。成装候良辰,漾舟陶嘉月。瞻涂意少悰,还顾情多阙。哲兄感仳别,相送越垧林。饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。凄凄留子言,眷眷浮客心。回塘隐舻栧,远望绝形音。靡靡即长路,戚戚抱遥悲。悲遥但自弭,路长当语谁!行行道转远,去去情弥迟。昨发浦阳汭,今宿浙江湄。屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。零雨润坟泽,落雪洒林丘。浮氛晦崖巘,积素惑原畴。曲汜薄停旅,通川绝行舟。临津不得济,伫檝阻风波。萧条洲渚际,气色少谐和。西瞻兴游叹,东睇起凄歌。积愤成疢痗,无萱将如何!
https://www.xiaoshiju.com/shici/40867c69ce743b98835.html
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。