海云挟雨连天黑,江鹳如人近屋来。
- 诗文中出现的词语含义
-
北江(běi jiāng)的意思:北江是指北方的江河,比喻人的胸怀宽广,气度不凡。
风花(fēng huā)的意思:指风吹花落,形容景物美丽的样子。
故乡(gù xiāng)的意思:指自己出生长大的地方或者与自己有深厚情感的地方。
好怀(hǎo huái)的意思:指心胸宽广,慈悲善良,对人对事都能以宽容的态度来对待。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
花片(huā piàn)的意思:形容人的容貌或物品的外表美丽而繁华。
江南(jiāng nán)的意思:江南是指中国南方的江苏、浙江一带,也用来形容美丽的南方风景。在成语中,江南多指江苏、浙江一带的地域。
江北(jiāng běi)的意思:指长江的北岸,也指长江以北地区,一般用来比喻位置、方位或者代指北方。
景物(jǐng wù)的意思:指自然景物或人工构筑物。
老子(lǎo zi)的意思:指自称,用于自傲、自夸的口气。
连天(lián tiān)的意思:高耸入云的样子,形容极高或极多。
徘徊(pái huái)的意思:指人在某个地方来回走动,犹豫不决,无法下定决心。
片片(piàn piàn)的意思:形容事物分散、零散的样子。
如此(rú cǐ)的意思:表示事物的状况或程度如此,表示程度非常之高。
天黑(tiān hēi)的意思:指天色渐渐变黑,天亮之前的时刻。
相看(xiāng kàn)的意思:互相注视,互相看着对方。
潇洒(xiāo sǎ)的意思:形容人的举止、态度轻松自如,不受拘束
胸中(xiōng zhōng)的意思:指一个人内心深处的思想、情感或抱负。
瑶台(yáo tái)的意思:指高台、高阶,也用来形容高贵、尊贵的地位或身份。
只如(zhī rú)的意思:只如是一个比喻性的成语,意思是只有像某种特定的人或事物一样才能达到某种效果。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅春天尚未全面回归江南的景象,诗人王冕以细腻的笔触展现了自然风光和个人心境。首句“风花片片落瑶台”,形象地写出春风中的花瓣飘落,如同仙境瑶台的景象,富有诗意。第二句“江北江南春未回”则点出江南地区春天的脚步尚未完全到来,透露出淡淡的离愁。
诗人自称“老子胸中自潇洒”,表现出他的超然洒脱,然而接下来的“故乡何处却徘徊”又流露出对故乡的深深怀念和思乡之情。这两句形成对比,展现出诗人的内心世界。
“海云挟雨连天黑”描绘了乌云密布、大雨将至的天气,而“江鹳如人近屋来”则以生动的比喻,写鹳鸟仿佛接近人屋,显得画面生动而富有生活气息。
最后两句“景物相看只如此,沽杯且放好怀开”表达了诗人面对眼前景色,尽管略带感伤,但仍选择借酒浇愁,宽慰自己的情怀,体现出一种豁达的人生态度。
总的来说,这首诗以景寓情,既有对春天美景的欣赏,又有对故乡的思念,以及诗人自我调适的心境,展现了元末明初文人士大夫的闲适与无奈。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
九日寄微之
眼闇头风事事妨,绕篱新菊为谁黄。
闲游日久心慵倦,痛饮年深肺损伤。
吴郡两回逢九月,越州四度见重阳。
怕飞杯酒多分数,厌听笙歌旧曲章。
蟋蟀声寒初过雨,茱萸色浅未经霜。
去秋共数登高会,又被今年减一场。
奉和晋公侍中蒙除留守行及洛师感悦发中斐然成咏之作
鸾凤翱翔在寥廓,貂蝉萧洒出埃尘。
致成尧舜升平代,收得夔龙强健身。
抛掷功名还史册,分张欢乐与交亲。
商山老皓虽休去,终是留侯门下人。
悲愤诗二章·其一
汉季失权柄,董卓乱天常。志欲图篡弑,先害诸贤良。逼迫迁旧邦,拥主以自强。
海内兴义师,欲共讨不祥。卓众来东下,金甲耀日光。平土人脆弱,来兵皆胡羌。
猎野围城邑,所向悉破亡。斩截无孑遗,尸骸相撑拒。马边悬男头,马后载妇女。
长驱西入关,迥路险且阻。还顾邈冥冥,肝脾为烂腐。所略有万计,不得令屯聚。
或有骨肉俱,欲言不敢语。失意机徵间,辄言毙降虏。要当以亭刃,我曹不活汝。
岂复惜性命,不堪其詈骂。或便加棰杖,毒痛参并下。旦则号泣行,夜则悲吟坐。
欲死不能得,欲生无一可。彼苍者何辜,乃遭此厄祸。边荒与华异,人俗少义理。
处所多霜雪,胡风春夏起。翩翩吹我衣,肃肃入我耳。感时念父母,哀叹无穷已。
有客从外来,闻之常欢喜。迎问其消息,辄复非乡里。邂逅徼时愿,骨肉来迎己。
己得自解免,当复弃儿子。天属缀人心,念别无会期。存亡永乖隔,不忍与之辞。
儿前抱我颈,问母欲何之。人言母当去,岂复有还时。阿母常仁恻,今何更不慈。
我尚未成人,奈何不顾思。见此崩五内,恍惚生狂痴。号泣手抚摩,当发复回疑。
兼有同时辈,相送告离别。慕我独得归,哀叫声摧裂。马为立踟蹰,车为不转辙。
观者皆嘘唏,行路亦呜咽。去去割情恋,遄征日遐迈。悠悠三千里,何时复交会。
念我出腹子,匈臆为摧败。既至家人尽,又复无中外。城廓为山林,庭宇生荆艾。
白骨不知谁,纵横莫覆盖。出门无人声,豺狼号且吠。茕茕对孤景,怛咤糜肝肺。
登高远眺望,魂神忽飞逝。奄若寿命尽,旁人相宽大。为复强视息,虽生何聊赖。
托命于新人,竭心自勖励。流离成鄙贱,常恐复捐废。人生几何时,怀忧终年岁。
《悲愤诗二章·其一》【汉·蔡琰】汉季失权柄,董卓乱天常。志欲图篡弑,先害诸贤良。逼迫迁旧邦,拥主以自强。海内兴义师,欲共讨不祥。卓众来东下,金甲耀日光。平土人脆弱,来兵皆胡羌。猎野围城邑,所向悉破亡。斩截无孑遗,尸骸相撑拒。马边悬男头,马后载妇女。长驱西入关,迥路险且阻。还顾邈冥冥,肝脾为烂腐。所略有万计,不得令屯聚。或有骨肉俱,欲言不敢语。失意机徵间,辄言毙降虏。要当以亭刃,我曹不活汝。岂复惜性命,不堪其詈骂。或便加棰杖,毒痛参并下。旦则号泣行,夜则悲吟坐。欲死不能得,欲生无一可。彼苍者何辜,乃遭此厄祸。边荒与华异,人俗少义理。处所多霜雪,胡风春夏起。翩翩吹我衣,肃肃入我耳。感时念父母,哀叹无穷已。有客从外来,闻之常欢喜。迎问其消息,辄复非乡里。邂逅徼时愿,骨肉来迎己。己得自解免,当复弃儿子。天属缀人心,念别无会期。存亡永乖隔,不忍与之辞。儿前抱我颈,问母欲何之。人言母当去,岂复有还时。阿母常仁恻,今何更不慈。我尚未成人,奈何不顾思。见此崩五内,恍惚生狂痴。号泣手抚摩,当发复回疑。兼有同时辈,相送告离别。慕我独得归,哀叫声摧裂。马为立踟蹰,车为不转辙。观者皆嘘唏,行路亦呜咽。去去割情恋,遄征日遐迈。悠悠三千里,何时复交会。念我出腹子,匈臆为摧败。既至家人尽,又复无中外。城廓为山林,庭宇生荆艾。白骨不知谁,纵横莫覆盖。出门无人声,豺狼号且吠。茕茕对孤景,怛咤糜肝肺。登高远眺望,魂神忽飞逝。奄若寿命尽,旁人相宽大。为复强视息,虽生何聊赖。托命于新人,竭心自勖励。流离成鄙贱,常恐复捐废。人生几何时,怀忧终年岁。
https://www.xiaoshiju.com/shici/78967c66dda9d530384.html
五言诗·其五
富饶田舍儿,论请实好事。
度种如生田,宅舍青烟起。
槽上饲肥马,仍更卖奴婢。
牛羊共成群,满圈养生子。
窖内多埋谷,寻常愿米贵。
里政追役来,坐著南厅里。
广设好饮食,多须劝遣醉。
追车即与车,须马即与马。
须钱便与钱,和市亦不避。
索面驴驼送,续后更有雉。
官人应须物,当家皆具备。
县官与恩宅,曹司一家事。
纵有重差科,有钱不怕你。
贫穷田舍汉,庵子□孤栖。
两共前生种,今世作夫妻。
妇即客舂捣,夫即客扶犁。
黄昏到家里,无米复无柴。
男女空饿肚,状似一食斋。
里政追庸调,村头共相催。
幞头巾子路,衫破肚皮开。
体上无裈裤,足下复无鞋。
丑妇来恶骂,啾唧搦头灰。
里政被脚蹴,村头被拳搓。
驱将见朋友,打脊趁回来。
租调无处出,还须里政倍。
门前见债主,入户见贫妻。
舍漏儿啼哭,重重逢苦哉。
如此更穷汉,村村一两枚。
《五言诗·其五》【唐·缺名二】富饶田舍儿,论请实好事。度种如生田,宅舍青烟起。槽上饲肥马,仍更卖奴婢。牛羊共成群,满圈养生子。窖内多埋谷,寻常愿米贵。里政追役来,坐著南厅里。广设好饮食,多须劝遣醉。追车即与车,须马即与马。须钱便与钱,和市亦不避。索面驴驼送,续后更有雉。官人应须物,当家皆具备。县官与恩宅,曹司一家事。纵有重差科,有钱不怕你。贫穷田舍汉,庵子□孤栖。两共前生种,今世作夫妻。妇即客舂捣,夫即客扶犁。黄昏到家里,无米复无柴。男女空饿肚,状似一食斋。里政追庸调,村头共相催。幞头巾子路,衫破肚皮开。体上无裈裤,足下复无鞋。丑妇来恶骂,啾唧搦头灰。里政被脚蹴,村头被拳搓。驱将见朋友,打脊趁回来。租调无处出,还须里政倍。门前见债主,入户见贫妻。舍漏儿啼哭,重重逢苦哉。如此更穷汉,村村一两枚。
https://www.xiaoshiju.com/shici/69967c66dda9e0e8718.html