- 拼音版原文全文
中 书 连 直 寒 食 不 归 因 怀 元 九 唐 /白 居 易 去 岁 清 明 日 ,南 巴 古 郡 楼 。今 年 寒 食 夜 ,西 省 凤 池 头 。并 上 新 人 直 ,难 随 旧 伴 游 。诚 知 视 草 贵 ,未 免 对 花 愁 。鬓 发 茎 茎 日 ,光 阴 寸 寸 流 。经 春 不 同 宿 ,何 异 在 忠 州 ?
- 诗文中出现的词语含义
-
伴游(bàn yóu)的意思:指陪同他人游玩,为他人提供导游服务。
鬓发(bìn fà)的意思:指鬓角上的头发,常用来形容人的年纪已经很大,头发已经开始变白。
不同(bù tóng)的意思:不同的方法或手段,却能达到相同的效果。
池头(chí tóu)的意思:池塘的边缘,比喻事物的起点或开端。
寸寸(cùn cùn)的意思:形容非常仔细、一寸一寸地
发茎(fā jīng)的意思:指植物的茎发芽生长,也比喻事物开始出现或发展。
凤池(fèng chí)的意思:指人才辈出,杰出人物聚集之处。
光阴(guāng yīn)的意思:光阴指时间,似箭表示时间过得非常快,形容时间流逝迅速。
寒食(hán shí)的意思:指寒食节,也指寒食节期间的寒食禁火。
何异(hé yì)的意思:没有什么不同;没有什么特别之处。
今年(jīn nián)的意思:指当前这一年,即指现在或最近的一年。
明日(míng rì)的意思:指事物的光辉或美好只是短暂的,转瞬即逝。
清明(qīng míng)的意思:指春天草木繁茂、万物复苏的时节,也指清晨的时光。
去岁(qù suì)的意思:指过去的一年
视草(shì cǎo)的意思:对待事物漫不经心、不重视。
同宿(tóng sù)的意思:同一宿舍或旅馆的人。
未免(wèi miǎn)的意思:表示某种情况或行为过于极端、不可避免或无法容忍。
西省(xī shěng)的意思:指通过节约开支或避免浪费而节省资金或资源。
新人(xīn rén)的意思:指刚刚进入某个领域或岗位的人,也可指刚刚结婚的夫妻。
- 注释
- 去岁:去年。
南巴古郡楼:指南方的一个古老郡城的楼阁。
今年:今年。
寒食夜:寒食节的夜晚。
西省凤池头:唐代尚书省的别称,凤池是它的美称。
新人:新同事。
直:值班,值勤。
旧伴:旧朋友。
游:游玩。
视草贵:起草诏书的工作很重要。
对花愁:面对花朵感到忧愁,暗指时光流逝。
鬓发茎茎日:形容头发日渐稀疏。
光阴寸寸流:比喻时间快速流逝。
经春:整个春天。
同宿:在一起过夜。
忠州:地名,今重庆市忠县,诗人曾被贬至此。
- 翻译
- 去年清明节那天,我在南方的古郡楼上。
今年寒食的夜晚,我却在西省的凤池旁边。
职位升迁,与新同事共事,难以跟随旧友一同游玩。
明知起草诏书的职责重要,但难免面对花朵而感到忧愁。
头发日渐稀疏,时间如流水般匆匆流逝。
整个春天都不能同宿,这与在忠州又有何异呢?
- 鉴赏
这首诗是唐代著名诗人白居易的作品,表达了诗人对友人的思念和时光流逝的感慨。诗中通过对比去年与今年在不同地点的经历,抒发了对旧伴难以相随的无奈,以及面对草木凋零、花开花落时的愁绪。
“去岁清明日,南巴古郡楼。” 这两句设定了一个美好的回忆场景,去年在清明时节,诗人曾与友人在南方某古老的城楼上共同度过。清明是指农历二十四节气中的一个时段,此时天气回暖、春意盎然,是人们外出游赏的好时光。
“今年寒食夜,西省凤池头。” 而今年,在寒食节之夜,诗人却独自一人在西省的凤池湖畔。这两句突出了时间的流逝和空间的隔阂,形成了与去年愉快时光的对比。
“并上新人直,难随旧伴游。” 这里表达了诗人虽然有新的友谊,但却无法像过去那样随意同旧日之友畅游。这里的“新人”指的是可能在官职上的新同僚或新相识,而“旧伴”则是那些一同度过美好时光的老朋友。
“诚知视草贵,未免对花愁。” 这两句诗表达了诗人对于青春易逝、时光难留的感慨。草木之所以可贵,是因为它们象征着生命的脆弱;而面对花开花落,诗人也不禁生出了对过往美好时光的追念。
“鬓发茎茎日,光阴寸寸流。” 这两句强化了时间消逝、青春不再的主题。鬓发是指头发的边缘,这里用来形容年华老去;而“光阴”则是时光的代名词,它们像水一样一去不复返。
“经春不同宿,何异在忠州。” 最后两句则是诗人表达了即使身处不同的春天,也无法与旧友共度夜晚,这种感觉就如同身在他乡的孤独感受。这里的“忠州”可能是指诗人当时所在地,但更重要的是它象征着远离故土、友人的寂寞。
总体而言,白居易通过这首诗表达了对旧日美好时光的怀念,以及面对时间流逝和友情难以长存的无奈。
- 作者介绍
- 猜你喜欢