- 拼音版原文全文
手 种 芭 蕉 秋 来 特 盛 成 二 大 丛 宋 /张 耒 移 植 自 硗 瘠 ,秋 来 成 两 丛 。翠 旌 舒 晓 日 ,绿 锦 障 西 风 。雨 砌 珠 佩 委 ,风 檐 翚 扇 重 。主 人 培 壅 厚 ,未 肯 畏 严 冬 。
- 诗文中出现的词语含义
-
翠旌(cuì jīng)的意思:翠色的旌旗,比喻君王的威严和权力。
风檐(fēng yán)的意思:指房屋的檐口,比喻危险的边缘或者极其危险的地方。
锦障(jǐn zhàng)的意思:形容困难或隐患被解除或克服。
来成(lái chéng)的意思:指事物的发展逐渐成熟或达到预期的状态。
培壅(péi yōng)的意思:培养和堆积,形容事物逐渐壮大或积累到一定程度。
硗瘠(qiāo jí)的意思:指土地贫瘠、不肥沃,无法种植庄稼。
西风(xī fēng)的意思:指西方的风,比喻妻子的言行或行为举止温柔和顺服,对丈夫百依百顺。
晓日(xiǎo rì)的意思:指黎明时分的太阳,比喻新的希望和未来的曙光。
严冬(yán dōng)的意思:指寒冷的冬季,形容气候非常严寒。
移植(yí zhí)的意思:将植物、器官等从一个地方转移到另一个地方,也可指将某种事物的特点、方法等应用到另一种事物上。
珠佩(zhū pèi)的意思:指珍贵的宝石和首饰,也用来比喻美好的事物或人。
主人(zhǔ rén)的意思:指拥有权力、地位或掌握主动权的人。
- 注释
- 移植:迁移种植。
硗瘠:贫瘠的土地。
两丛:两片树林。
翠旌:翠绿的旗帜。
晓日:清晨的太阳。
绿锦:绿色的锦缎。
西风:秋季的西风。
雨砌:雨后的台阶。
珠佩:像珠子般的露珠。
翚扇:装饰有鸟羽的扇子。
主人:房屋的主人。
培壅:培土增肥。
严冬:寒冷的冬天。
- 翻译
- 从贫瘠之地移植而来,秋天时已繁茂成两片林丛。
清晨的阳光下,翠绿的旗帜舒展,绿色的锦缎抵挡西风的侵袭。
雨后台阶上,仿佛珍珠般的露珠滑落,屋檐下的鸟羽扇显得格外沉重。
主人精心照料,对寒冬毫不畏惧,不断培土增肥。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的画面,诗人通过对家中手植芭蕉的描述,展现了秋天生命力的勃发和诗人对自然美景的欣赏。诗中的意象丰富,语言优美,是一篇典型的咏物诗。
"移植自硗瘠,秋来成两丛" 这两句表明经过精心照料,原本贫瘠之地种植的芭蕉在秋天已经长成了繁茂的两大丛。这里既描写了植物的生长变化,也反映了诗人对园艺的热爱和投入。
接下来的 "翠旌舒晓日,绿锦障西风" 描述的是早晨芭蕉叶如同翠绿色的旗帜在阳光中舒展开来,而晚上则像绿色丝绸一样挡住了西边的微风。这些比喻生动地形象化了植物与自然环境的和谐共存。
"雨砌珠佩委,风檐翚扇重" 则是对芭蕉在雨后的滋润和风中的摇曳进行描绘,通过将叶间积水比作珍珠,叶片随风轻摆如同扇子,增添了一份生动的细节。
最后 "主人培壅厚,未肯畏严冬" 表示诗人对芭蕉的爱护和信心,即使面临即将到来的严寒冬季,也不害怕,因为他相信通过适当的照料,这些生命力强大的植物能够度过冬天。
整首诗流露出诗人的乐观情怀以及对大自然无尽的热爱。
- 作者介绍
- 猜你喜欢