- 诗文中出现的词语含义
-
白首(bái shǒu)的意思:指头发变白,代表年老。形容忧虑、思念等情感所累积的结果。
代马(dài mǎ)的意思:指代替别人去马场上骑马,也比喻代替别人去做事。
飞将(fēi jiàng)的意思:指勇猛善战、战斗力强的将领或士兵。
海日(hǎi rì)的意思:海洋中的太阳,比喻非常辽阔的海洋或者无边无际的事物。
胡天(hú tiān)的意思:指言之不准确、荒唐无稽。
虮虱(jī shī)的意思:指小虫子,比喻微不足道的人或事物。
惊沙(jīng shā)的意思:形容声音大得像惊起沙尘的情景,也用来比喻消息传得很快。
旌旃(jīng zhān)的意思:旌旃是指古代军队中用来标志指挥所在的旗帜,后来泛指权力、地位、声望等高高在上的象征。
苦战(kǔ zhàn)的意思:艰苦地战斗,形容在困难的环境下奋力作战。
龙庭(lóng tíng)的意思:指帝王的庭院,也比喻权势极大的人物的居所。
门关(mén guān)的意思:指某个门户关闭或关闭的状态,也可以比喻关系疏远或不合。
迷胡(mí hú)的意思:形容迷惑、困惑,不能明辨是非。
其然(qí rán)的意思:虽然表面上看起来是这样,但实际上并非如此。
情性(qíng xìng)的意思:指人的情感和性格。
三边(sān biān)的意思:指一个人同时忙于几个事情。
思越(sī yuè)的意思:指思想超越常人,触及高深境界。
土风(tǔ fēng)的意思:指某人或某事物追求的东西过于平庸、庸俗,缺乏高尚品质。
心魂(xīn hún)的意思:指人的内心深处,最核心的意志、信念和情感。
雁门(yàn mén)的意思:雁门是指古代边防的重要关隘,也用来比喻战略要地或重要关口。
越禽(yuè qín)的意思:指越过禽类动物,比喻在品德、学问等方面超过别人。
战功(zhàn gōng)的意思:指在战争中取得的功绩或战斗的成就。
忠诚(zhōng chéng)的意思:忠诚指对于事业、国家、家庭或朋友保持坚定信念和忠诚的品质。
李飞将(lǐ fēi jiàng)的意思:形容人勇猛无畏,英勇善战。
雁门关(yàn mén guān)的意思:指困难重重的局面或关卡。
- 注释
- 越:指越地,古代诸侯国之一。
土风:当地的风俗习惯。
固其然:本来如此。
雁门关:古代边关名。
龙庭:这里指敌方的宫廷。
惊沙:惊动的沙尘。
胡天:指胡人居住的地方。
虮虱:战争中的寄生虫。
虎鹖:猛虎和鹖鸟,比喻战场。
旌旃:军旗。
宣:表达。
李飞将:虚构或历史上未详的英勇将领。
三边:古代泛指边疆地区。
- 翻译
- 骏马不再想念越地,越地的鸟儿也不留恋燕地。
人的感情和习性受环境影响,当地的风俗使然如此。
昔日告别雁门关,如今驻守在龙庭之前。
惊涛中的黄沙扰乱了大海的日光,飞雪模糊了胡天的视线。
战场上的虱子在猛虎和鹖鸟身上滋生,心魂随军旗飘扬。
辛苦战斗却无功勋奖赏,忠诚难以表达。
又有谁能怜悯李飞将军,他在边境白头老去。
- 鉴赏
这是一首充满了悲凉和无奈的情感抒发的诗句,表达了一位将领对战争的深刻体验和个人情感的复杂流露。诗人以"代马不思越,越禽不恋燕"开篇,借物喻意,表明了战士们远离家乡,不再思念故土的情怀,这种情感上的变化是战争环境所塑造。
接着"昔别雁门关,今戍龙庭前"两句,描绘出将领经历了多次的征战,从一个地方到另一个地方,时间在不断流逝,但战争却无休止地进行。"惊沙乱海日,飞雪迷胡天"则形象地描述了战争中的艰难和自然环境的恶劣,给人以窒息感。
"虮虱生虎鹖,心魂逐旌旃"这一段落中,"虮虱"是古代对虎或猛兽的称呼,而"虎鹖"则可能指的是战场上血腥和死亡的情景。诗人用这种夸张的手法表达了战争给人心灵带来的巨大创伤。
最后两句"苦战功不赏,忠诚难可宣"表达了一种深刻的无奈感,长期的战斗没有得到应有的认可和奖赏,而个人的忠诚和牺牲也无法被世人所理解。"谁怜李飞将,白首没三边"则是对自己命运的一种哀叹,李飞将在这里可能是诗人自指,表达了对个人英雄主义的无情弃舍和历史的冷漠。
整体来看,这段诗句通过对战争场面、自然环境和个人的内心世界的刻画,展现了一个复杂而又悲壮的历史画卷。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
读通鉴纪事本末.宋孝宗之立
绍兴坠大纲,无嗣昭天理。
封瑗慰众情,奖誉太溢美。
承欢德寿宫,尊养极隆轨。
定省虽弗违,侍亲小节耳。
既承社稷艰,当思振国纪。
仍怀偏安图,蒙业益委靡。
河北久陆沈,未能尺寸徙。
继统固本根,达孝原在此。
弹汗行
路经弹汗州,因作《弹汗行》。
自昔蒙古长,原有汗之称。
长城以北东西亘,各据部落雄相争。
文皇欲弹压若辈,边州因以此额泐岩城。
而何四夷君长上尊号,既笑却之,后乃赐书四夷遂用可汗名。
《弹汗行》,漫言唐事试言我皇清。
四十九旗为旧属,久去汗号,惟以王公带砺百世荣。
四喀尔喀实后附,仍其汗号乃我皇祖沛恩宏。
朕虽不德定准部,亦存其汗号都尔伯特,至今世录其孙曾。
其余自作孽,覆祀非我黩武逞佳兵。
最后土尔扈特自归顺,仍其汗号无庸更。
《弹汗行》,何须弹压惟廑怀柔情。
各部人觐循兹以入京,亿万斯年,受恩保土与国享升平。
《弹汗行》【清·弘历】路经弹汗州,因作《弹汗行》。自昔蒙古长,原有汗之称。长城以北东西亘,各据部落雄相争。文皇欲弹压若辈,边州因以此额泐岩城。而何四夷君长上尊号,既笑却之,后乃赐书四夷遂用可汗名。《弹汗行》,漫言唐事试言我皇清。四十九旗为旧属,久去汗号,惟以王公带砺百世荣。四喀尔喀实后附,仍其汗号乃我皇祖沛恩宏。朕虽不德定准部,亦存其汗号都尔伯特,至今世录其孙曾。其余自作孽,覆祀非我黩武逞佳兵。最后土尔扈特自归顺,仍其汗号无庸更。《弹汗行》,何须弹压惟廑怀柔情。各部人觐循兹以入京,亿万斯年,受恩保土与国享升平。
https://www.xiaoshiju.com/shici/64967c6a0394a51078.html