- 诗文中出现的词语含义
-
除破(chú pò)的意思:消除、除去
摧残(cuī cán)的意思:摧毁、破坏、使受到严重伤害
点缀(diǎn zhuì)的意思:装饰、衬托,使事物更加美好。
东君(dōng jūn)的意思:指东方的君主,也泛指东方的国家或地区。
堆积(duī jī)的意思:形容事物堆积得非常多或非常高。
多谢(duō xiè)的意思:表示感谢,用于向他人表达谢意。
红英(hóng yīng)的意思:指英勇善战的将领。
几多(jǐ duō)的意思:表示数量多少不确定,不具体的意思。
嚼徵(jiáo zhēng)的意思:指人们对事物的迹象或征兆进行深思熟虑、仔细研究。
锦绣(jǐn xiù)的意思:形容美丽绚丽的景色或事物。
浓香(nóng xiāng)的意思:形容香气浓郁,味道浓厚。
清香(qīng xiāng)的意思:指香气纯净、芳香宜人。
群阴(qún yīn)的意思:指多个阴暗的势力、势倾朝野的人物联合起来,形成强大的势力。
逡巡(qūn xún)的意思:犹豫不决,踌躇不前
散漫(sǎn màn)的意思:指思维或行为不集中,无条理,缺乏秩序。
桃李(táo lǐ)的意思:指学生或后辈,也泛指学问、才能等。
同游(tóng yóu)的意思:一同游玩、同行旅游
西湖(xī hú)的意思:西湖是中国浙江省杭州市的一座著名湖泊,因其美丽的风景而被称为“人间天堂”。西湖这个成语通常用来形容美丽的景色或令人心醉的环境。
纤粟(xiān sù)的意思:形容非常细小的东西或数量极少的食物。
先来(xiān lái)的意思:指在一群人中,先到达某个地方或者先做某件事情。
相和(xiāng hè)的意思:相互协调一致,和谐相处。
埙篪(xūn chí)的意思:形容人的言语或文章深奥难懂。
杨花(yáng huā)的意思:指人的心思不定,容易受外界诱惑或干扰。
一番(yī fān)的意思:表示一次尝试、一番努力或一番思考。
一点(yì diǎn)的意思:少量,微小的数量
一朝(yī zhāo)的意思:指短短的一段时间,通常用来表示某种情况或状态的转变。
造化(zào huà)的意思:指人事物的变化或转变,特指突然发生的变故或意外情况。
沾污(zhān wū)的意思:指某人某事与不好的东西接触或牵连在一起。
中间(zhōng jiān)的意思:指事物的中部、中间位置,也可引申为指在两个事物之间。
埙篪相和(xūn lí xiāng hé)的意思:指不同音乐乐器合奏和谐悦耳的声音,比喻各方面的人才和谐相处,共同合作。
- 翻译
- 花朵开放得较晚,怎能抵挡住风雪的摧残。
任凭它红花紫蕊,随风飘落,反而增添污渍。
仅有的一点清香,却显得繁盛艳丽,深藏不露。
伴随着杨花纷飞,逐渐堆积,哪怕是最微小的地方,也被妆点得如大景致。
深深感谢春天之神,一下子驱散了阴霾。
如同精美的织锦,香气浓郁,我坐在其中。
品味着音乐的旋律,敲击着金玉般的乐器,和谐共鸣。
西湖啊,你是否还有不同于桃李的风景,愿意与我一同游览呢?
- 注释
- 迟:晚。
禁:抵挡。
红英:红花。
紫萼:紫色的花萼。
点缀:装饰。
沾污:弄脏。
清香:淡淡的香气。
秾艳:色彩鲜艳。
东君:春天之神。
群阴:众多的阴霾。
嚼徵含商:品味音乐旋律。
埙篪:古代两种吹奏乐器。
桃李:比喻美女或才子。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅冬末初春的景象。起始两句“先来花较开迟,怎禁风雪摧残过”,表达了尽管春天到来较晚,但仍然无法阻止春风和积雪带来的破坏。这是对自然界中生与死、毁与新之间永恒循环的感慨。
接着,“红英紫萼,从他点缀,翻成沾污。一点清香,几多秾艳,紧藏不露”,诗人描绘了虽然花朵被风雪所染污,但它们依旧散发出淡雅的清香和隐约的艳丽色彩,只是这些美好尚未完全展现出来。
“伴杨花散漫,逡巡堆积,纤粟处、妆成大”,则写到了随风飘落的柳絮与积雪交织在一起,形成了一片洁白如妆的大地。这段景象充满了冬末春初的静谧与美丽。
“多谢东君造化。把群阴、一朝除破”,诗人感激自然界的创造力,用一句话表达了对大自然力量的敬畏和赞美,群阴指的是各种阴霾和不良气候,一朝之间被春天的阳光所驱散。
“千机锦绣,露浓香软,中间坐我”,这几句则转入了一种内心的宁静与享受。诗人在这繁复多彩、充满清香和柔软露水的自然环境中安坐,感受着周围的美好。
“嚼徵含商,振金敲玉,埙篪相和”,这一段用了音乐的比喻,表达了一种内心的和谐与平静。诗人通过咏唱、弹奏乐器来表达自己对自然美景的感受。
最后,“问西湖,别有一番桃李,肯同游么?”则是诗人发出的一种邀约或呼唤,询问西湖边是否还藏有未被发现的春天秘境,希望能够与他人一起去探寻、欣赏这份美好。
总体来说,这首诗不仅描绘了初春景象,更通过对自然界的观察和感悟,表达了一种超脱物外、与大自然和谐共生的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赋得蝴蝶茧赠王黄门幼华
罗浮蝴蝶有洞穴,天蛾吐丝白如雪。
千丝万丝作一茧,仙胎只为凤车结。
终日缠绵如有情,变化一一通神明。
茧中久蛰经霜雪,雌雄之雷不能惊。
枝间厚裹乌桕叶,山人采得盈筐箧。
四百峰边大小村,家家皆有大蝴蝶。
黄门近自京华来,邀我共上麻姑台。
不爱纷纷五色鸟,不求朵朵同心梅。
只怜凤子多香茧,神物人间知者鲜。
携归置在梧桐间,明岁车轮双翅展。
仙人骥骥最相宜,庄得其雄老得雌。
云霞衣服谁能似,日月精华总在兹。
君亦当年勾漏令,自入罗浮多啸咏。
鲍靓丹炉造未能,袁宏山疏题初竟。
干金何物作装还,蝴蝶之茧徒斑斑。
已掷沉香教作浦,更包锦石使成山。
《赋得蝴蝶茧赠王黄门幼华》【明·屈大均】罗浮蝴蝶有洞穴,天蛾吐丝白如雪。千丝万丝作一茧,仙胎只为凤车结。终日缠绵如有情,变化一一通神明。茧中久蛰经霜雪,雌雄之雷不能惊。枝间厚裹乌桕叶,山人采得盈筐箧。四百峰边大小村,家家皆有大蝴蝶。黄门近自京华来,邀我共上麻姑台。不爱纷纷五色鸟,不求朵朵同心梅。只怜凤子多香茧,神物人间知者鲜。携归置在梧桐间,明岁车轮双翅展。仙人骥骥最相宜,庄得其雄老得雌。云霞衣服谁能似,日月精华总在兹。君亦当年勾漏令,自入罗浮多啸咏。鲍靓丹炉造未能,袁宏山疏题初竟。干金何物作装还,蝴蝶之茧徒斑斑。已掷沉香教作浦,更包锦石使成山。
https://www.xiaoshiju.com/shici/15567c68e980c4e090.html
感怀十七首·其六
九月悲风始,边土何惨慄。
积雪齐高城,惊沙蔽寒日。
斧冰持饮马,凿地求鼠实。
月盛角弓强,三军夜恒出。
合战阴山下,矢尽归途失。
手斩郅支头,献俘凤凰阙。
阙庭侍从士,卧起佳人侧。
日晏下朝归,酌酒弹鸣瑟。
十年为汉将,甲胄行虮虱。
一语不相能,投身对刀笔。