清阴亦可托,何惜树君园。
- 拼音版原文全文
咏 桂 唐 /李 白 世 人 种 桃 李 ,皆 在 金 张 门 。攀 折 争 捷 径 ,及 此 春 风 暄 。一 朝 天 霜 下 ,荣 耀 难 久 存 。安 知 南 山 桂 ,绿 叶 垂 芳 根 。清 阴 亦 可 托 ,何 惜 树 君 园 。
- 诗文中出现的词语含义
-
朝天(cháo tiān)的意思:指向上延伸,直立而高耸。
垂芳(chuí fāng)的意思:指美好的事物延续存在,并散发出迷人的芳香。
春风(chūn fēng)的意思:形容人在顺利、得意的时候的心情愉快。
捷径(jié jìng)的意思:指能够迅速达到目的的方法或途径。
金张(jīn zhāng)的意思:形容人的声音嘹亮、高昂。
南山(nán shān)的意思:指的是南方的山,也可泛指高山。
攀折(pān zhé)的意思:攀爬和折断。
人种(rén zhǒng)的意思:指人的种族、血统。
荣耀(róng yào)的意思:指光荣、名誉、声望。
山桂(shān guì)的意思:指高山上的桂树,比喻高才贵德的人。
世人(shì rén)的意思:指世界上的人;所有的人。
树君(shù jūn)的意思:指人或事物在某个领域中具有举足轻重的地位或权威。
桃李(táo lǐ)的意思:指学生或后辈,也泛指学问、才能等。
一朝(yī zhāo)的意思:指短短的一段时间,通常用来表示某种情况或状态的转变。
- 翻译
- 世间的人们种植桃李,都集中在权贵之家。
他们争相攀折以求捷径,趁着春风和煦的时候。
一旦严冬来临,荣华富贵难以长久保持。
谁能料到南山的桂花,绿叶下藏着芬芳的根。
清雅的阴凉同样值得依托,为何舍不得将它们种在你的园子里呢?
- 鉴赏
这首诗是唐代著名诗人李白的作品《咏桂》,通过描绘桂树的特性和象征意义,表达了对坚贞不屈品格的赞美以及对高洁不群的自我期许。
诗的开头“世人种桃李,皆在金张门”描绘了一幅人们竞相栽培桃李以求名利的社会现象,而这些通常发生在显赫門庭之中。接下来的“攀折争捷径,及此春风暄”则写出了人们为了达到目的不择手段,甚至不惜损害他物的急切心态,正如春天里那些迫不及待绽放的花朵。
然而,诗人通过“一朝天霜下,荣耀难久存”表达了对这些短暂而易逝事物的冷静观察。世间万象,无论是何等荣华,都不可能长久持续。一旦遭遇逆境,便难以保持原有的光彩。
紧接着,“安知南山桂,绿叶垂芳根”转换了诗人的视角,从对现实世界的批判到对理想境界的向往。这里的“南山桂”象征着坚贞高洁,不随波逐流的品格。而“绿叶垂芳根”则描绘出了这种品质如同树木一般,即便是寒风凛冽,依旧能保持其生机与芬芳。
最后,“清阴亦可托,何惜树君园”表达了诗人对于这份坚持自我、高洁不群的态度的赞美。即使是在清凉的树荫下,也无需对那些庸俗世间感到遗憾,因为自有高远的精神寄托。
通过咏叹桂树,李白展现了自己对于人生境遇和品格选择的深刻理解,以及他个人对于高洁不群生活态度的坚守。这首诗不仅是对自然美景的描绘,更是一种精神追求的抒发。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
游胜法寺兼简深公
道旁有古寺,岿然耸梅林。
迩来衣褐徒,包祸岁月深。
埋伏狡兔穴,啸聚恶木阴。
安得智慧剑,力斩奸邪心。
吾师曹溪流,所在人依钦。
郡邑两交疏,来发云雷音。
初如碎瓦砾,乃见真球琳。
瞽者破其瞽,瘖者破其瘖。
有若鸾凤巢,无复鸱鸮禽。
嗟予困吏役,海岸宜投簪。
扁舟扣禅户,清风满衣襟。
高论松桂间,为师挥玉琴。