- 拼音版原文全文
梁 寺 唐 /汪 遵 立 国 从 来 为 战 功 ,一 朝 何 事 却 谈 空 。台 城 兵 匝 无 人 敌 ,闲 卧 高 僧 满 梵 宫 。
- 诗文中出现的词语含义
-
从来(cóng lái)的意思:表示事物的常态、习惯或一贯的状态。
梵宫(fàn gōng)的意思:指寺庙或宫殿等建筑物的壮丽和庄严。
高僧(gāo sēng)的意思:指修行高深、悟性高超的僧人。
何事(hé shì)的意思:表示问原因,询问事情的缘由。
立国(lì guó)的意思:指建立一个国家或政权。
台城(tái chéng)的意思:指高大的城墙或堡垒。
谈空(tán kōng)的意思:指说话空洞无实际内容,没有实际意义。
无人(wú rén)的意思:没有人,没有人照料或管理的状态
闲卧(xián wò)的意思:指悠闲自在地躺卧,没有任何事情可做。
一朝(yī zhāo)的意思:指短短的一段时间,通常用来表示某种情况或状态的转变。
战功(zhàn gōng)的意思:指在战争中取得的功绩或战斗的成就。
- 翻译
- 国家自古以来建立靠的是战功,为何突然间却谈论起空无之事。
台城内军队密布,没有对手,只有闲散的高僧们占据了古老的佛寺。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗、追求心灵平静的境界。开篇"立国从来为战功,一朝何事却谈空",表达了对传统以军功立国观念的质疑,转而寻找更深层次的精神寄托。下句"台城兵匝无人敌,闲卧高僧满梵宫"则描绘了一座佛寺周围虽然有城垣和兵器,但却没有战争的声音,只有高僧在梵宫中安然入睡的景象。
整首诗通过对比军国与佛教的宁静,表达了诗人对于内心平和、远离尘嚣的向往。语言简洁,意境深远,体现了诗人汪遵的高超艺术造诣和深厚的文化底蕴。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
寄高阳宰张即功
方丈仙山客,高阳辩士乡。
圣朝新命吏,茂宰近为郎。
烽火三关戍,尘埃百战场。
幽燕通聘问,蕃汉杂耕桑。
政简人安堵,刑清舍掩棠。
万家鱼蟹贱,十里芰荷香。
置酒时多暇,裁诗夜未央。
水摇天影乱,风送角声长。
骤见秋云白,相思塞草黄。
无忘寄消息,看取雁南翔。
五月十八日陪同舍诸友游慈云寺
室如蜗牛庐,气若炊饭甑。
身无六尺长,当午意已病。
今朝忽破颜,夥此佛宇盛。
长廊引雄风,爽气回秋令。
老僧喜客来,簟竹铺绿净。
书生苦易足,妙兴发觞咏。
枯棋响雷雹,新唱杂雅郑。
放怀百念空,纵饮双瓶罄。
我衰本蒹葭,玉树纷照映。
忽惊涉瀛洲,骤喜陪鹤乘。
日昳尚踌躇,欲去不忍径。
归来掩关卧,汗雨复流胫。
赐沐幸许休,命驾何妨更。