宝器藏巨剑,古声发琼瑟。
果榜误收采,小榛齐大栗。
宝器(bǎo qì)的意思:指珍贵的器物或有价值的人才。
笔端(bǐ duān)的意思:指写作、创作的能力或水平。
博雅(bó yǎ)的意思:博雅指的是广泛涉猎各种学问,有卓越的才智和卓越的品德。
不少(bù shǎo)的意思:不少意味着数量相当大,不少的意思是很多,数量不少。
长篇(cháng piān)的意思:形容文章或作品篇幅很长。
穿杨(chuān yáng)的意思:箭射中杨树,比喻射中目标或命中要害。
德辉(dé huī)的意思:指品德高尚、光明磊落的人。
短语(duǎn yǔ)的意思:由两个或多个词语组成的固定搭配,具有特定的意义。
凡几(fán jǐ)的意思:指全部、无一例外、所有的。
非谓(fēi wèi)的意思:非谓指的是不是谓语的部分,即除了谓语以外的其他成分。
锋利(fēng lì)的意思:形容刀剑等尖锐、锐利,也用来形容言辞犀利、思维敏捷。
凤羽(fèng yǔ)的意思:指珍贵而美丽的羽毛,比喻高贵、出众的品质或才华。
高情(gāo qíng)的意思:指感情高尚、慷慨豪放。
豪纵(háo zòng)的意思:形容人放纵、放肆、放任自己的行为举止。
何以(hé yǐ)的意思:为什么,怎么,用什么方法
华藻(huá zǎo)的意思:指华丽的装饰或华美的辞藻。
怀抱(huái bào)的意思:怀抱指抱在怀里,比喻对人或事物的关怀、照料。
锦段(jǐn duàn)的意思:指文章或演讲的结尾部分,用来总结全文、点明主题或给人留下深刻印象的精彩段落。
骏骨(jùn gǔ)的意思:形容人的骨骼强壮,身体健康。
李贺(lǐ hè)的意思:形容人非常聪明,才智过人。
连日(lián rì)的意思:连续的几天或多天
龙种(lóng zhǒng)的意思:指有杰出才能的后代或后代中能继承家族优良品质的人。
孟郊(mèng jiāo)的意思:形容人的志向高远,有追求卓越的精神。
难以(nán yǐ)的意思:困难、不容易
铺陈(pū chén)的意思:指将事物有序地摆放或陈列,使之展示出来。
前辈(qián bèi)的意思:指在年龄、职位、学问等方面比自己更早出现或更高一级的人。
千仞(qiān rèn)的意思:形容高大、峻峭。
穷愁(qióng chóu)的意思:形容极度贫穷和忧愁。
诗格(shī gé)的意思:指诗歌的格律和风格。
收采(shōu cǎi)的意思:指采集、收集物品或收取费用。
堂上(táng shàng)的意思:指在家庭或团体中的正式场合中,以长辈或上级的身份出席或主持会议、座谈等活动。
文胜(wén shèng)的意思:指文化上的胜利,表示文化水平高超,学问卓越。
宪度(xiàn dù)的意思:宪法的程度;宪法所规定的范围。
先倡(xiān chàng)的意思:第一个提出或倡导某种行动或观点。
祥云(xiáng yún)的意思:指好运降临、吉祥如意的象征。
形容(xíng róng)的意思:用词语或语言描述事物的特点、性质、状态等。
一案(yī àn)的意思:指一个案件或一个事情。
幽意(yōu yì)的意思:幽深的情感和意义
羽翔(yǔ xiáng)的意思:形容飞翔、自由自在地飞行。
朱绂(zhū fú)的意思:指官职高而待遇低的人。
泽畔吟(zé pàn yín)的意思:指在湖泊、河流等水边吟诗作画,形容人才出众、才情横溢。
这首诗是宋代诗人吕陶所作的《和孔毅甫州名五首》中的第五首。诗中赞美了孔毅甫的诗歌风格雄浑,既注重文采又不失质朴。无论是长篇还是短句,都显得博雅而温婉细腻。诗人笔下时有挥洒自如之处,锋芒毕露而不失分寸。高远的情怀寓于祥云之中,深邃的意蕴触及简陋的门户。
诗人以李贺的豪放与孟郊的忧郁为参照,表达了对孔毅甫诗歌风格的独特见解。在黄堂之上,铺陈着各种书籍,仿佛是诗人的精神世界。诗中提到孔毅甫的前辈形象,形容其才华横溢,如同珍贵的玉器内藏宝剑,古音如琼瑟般清脆悦耳。凤羽象征着德辉,龙种则比喻着杰出的人才。诗人自谦地表示,自己如同泽畔吟者,虽能继唱却难以达到孔毅甫的高度。最后,诗人感慨自己未能正确理解并收集孔毅甫的作品,将小的错误与大的成就混为一谈。
整首诗通过对孔毅甫诗歌风格的赞美与自我反思,展现了诗人对文学艺术的深刻理解和追求。
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
我行指孟春,春仲尚未发。
趣途远有期,念离情无歇。
成装候良辰,漾舟陶嘉月。
瞻涂意少悰,还顾情多阙。
哲兄感仳别,相送越垧林。
饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。
凄凄留子言,眷眷浮客心。
回塘隐舻栧,远望绝形音。
靡靡即长路,戚戚抱遥悲。
悲遥但自弭,路长当语谁!
行行道转远,去去情弥迟。
昨发浦阳汭,今宿浙江湄。
屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。
零雨润坟泽,落雪洒林丘。
浮氛晦崖巘,积素惑原畴。
曲汜薄停旅,通川绝行舟。
临津不得济,伫檝阻风波。
萧条洲渚际,气色少谐和。
西瞻兴游叹,东睇起凄歌。
积愤成疢痗,无萱将如何!
《西陵遇风献康乐》【南北朝·谢惠连】我行指孟春,春仲尚未发。趣途远有期,念离情无歇。成装候良辰,漾舟陶嘉月。瞻涂意少悰,还顾情多阙。哲兄感仳别,相送越垧林。饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。凄凄留子言,眷眷浮客心。回塘隐舻栧,远望绝形音。靡靡即长路,戚戚抱遥悲。悲遥但自弭,路长当语谁!行行道转远,去去情弥迟。昨发浦阳汭,今宿浙江湄。屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。零雨润坟泽,落雪洒林丘。浮氛晦崖巘,积素惑原畴。曲汜薄停旅,通川绝行舟。临津不得济,伫檝阻风波。萧条洲渚际,气色少谐和。西瞻兴游叹,东睇起凄歌。积愤成疢痗,无萱将如何!
https://www.xiaoshiju.com/shici/40867c69ce743b98835.html
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。