- 拼音版原文全文
河 西 送 李 十 七 唐 /高 适 边 城 多 远 别 ,此 去 莫 徒 然 。问 礼 知 才 子 ,登 科 及 少 年 。出 门 看 落 日 ,驱 马 向 秋 天 。高 价 人 争 重 ,行 当 早 著 鞭 。
- 诗文中出现的词语含义
-
边城(biān chéng)的意思:指边远的城市或地区,也可以指边境地区。
才子(cái zǐ)的意思:指具有卓越才华的人,特指文学才子。
出门(chū mén)的意思:离开家门,外出
登科(dēng kē)的意思:指通过科举考试而被授予功名或官职。
高价(gāo jià)的意思:指价格昂贵或过高。
价人(jià rén)的意思:指以金钱或其他物质利益来衡量、评价一个人的价值。
看落(kàn luò)的意思:观察不到,看不见。
落日(luò rì)的意思:指太阳落山,天色暗下来,也用来比喻人或事物的衰落、结束。
秋天(qiū tiān)的意思:形容秋天的天气清爽宜人。
驱马(qū mǎ)的意思:指驱使马匹前进,比喻推动事物发展或进展。
少年(shào nián)的意思:指年纪轻的男孩子或青年人。
徒然(tú rán)的意思:徒然指的是毫无意义、空费心力的行为或事情。
问礼(wèn lǐ)的意思:向对方问候、致意。
行当(háng dɑng)的意思:行当是指职业、工作或行业。
远别(yuǎn bié)的意思:离别很久时间,或者离别很远的地方。
争重(zhēng zhòng)的意思:争夺权力、地位或重要性
着鞭(zhuó biān)的意思:指马匹奔驰时鞭子着在马身上,形容速度非常快。
- 注释
- 边城:偏远的城镇。
徒然:无果,空手。
问礼:通过礼仪交流。
才子:有才之人。
登科:科举考试及第。
少年:年轻时期。
落日:傍晚的太阳。
秋天:秋季。
高价:高价值,受重视。
行当:行为,行动。
早着鞭:尽早努力。
- 翻译
- 边城相隔遥远,这次离去切勿空手而归。
询问礼仪能识才子,科举及第正当少年时。
出门欣赏落日余晖,策马奔向金秋季节。
才华出众者备受瞩目,行动要尽早加鞭努力。
- 鉴赏
此诗描绘了一位友人即将启程赴边城的场景,充满了对远方离别的沉重感慨,以及对友人未来命运的美好祝愿。诗中的“边城多远别,此去莫徒然”表达了对远行者不仅要有所收获,更应珍惜这次难得的机会的心情。“问礼知才子,登科及少年”则是对友人学识和早年成就的赞美,展现了诗人对其才能的认可。
“出门看落日,驱马向秋天”这一句通过描绘夕阳西下、驱马前行的景象,传达了一种迫切感和行动上的决绝。紧接着,“高价人争重,行当早着鞭”则进一步强调了在竞争激烈的人生道路上,要早做准备,以便能够在适当的时候抓住机会。
整首诗通过对自然景物的描写和对友人命运的关切,表达了一种积极向上的生活态度和对远大前程的期待。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
壶中天.七叠韵代柬·其七
把君吟卷,羡群贤歌咏,太平寰宇。
不但流连花月事,空说酒家渔户。
鹿柴诗成,辋川图就,大得王裴趣。
譬于甘旨,五侯鲭味同煮。吾亦千里怀人。
六时觅句,缄写投山坞。
惭愧填词艰压韵,岂解笔歌墨舞。
貂续篇多,蛇添调积,未免宾喧主。
烦为绳削,合于秦柳高处。