《韩非》全文
- 拼音版原文全文
韩 非 宋 /徐 钧 见 书 恨 不 见 斯 人 ,见 后 翻 令 自 杀 身 。毕 竟 立 心 多 惨 刻 ,少 恩 莫 怨 虎 狼 秦 。
- 翻译
- 读到书信却遗憾未能见到那人
见到之后反而让我自寻短见
- 注释
- 书:书信。
恨:遗憾。
斯人:那个人。
见后:见到之后。
翻令:反而让。
自杀身:自寻短见。
毕竟:终究。
立心:用心、心意。
惨刻:残忍苛刻。
少恩:缺乏仁慈。
莫怨:不要责怪。
虎狼秦:像虎狼一样的秦国(比喻苛政严酷的社会)。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人徐钧所作,题为《韩非》。诗中表达了对韩非这位历史人物的感慨。诗人见到韩非的著作,深感遗憾未能与他本人相见,然而书中内容却揭示了韩非思想的严峻和无情,甚至到了令人自伤的地步。诗人认为韩非的立场极其悲惨刻薄,他的观点少有温情,让人不禁联想到秦朝的严酷统治,暗示了韩非思想可能对人性和社会产生了冷酷的影响。整体上,这首诗通过书信的形式,寓言般地展现了韩非哲学的深刻与冷峻。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
君谦又和复答
子才五色石,补天曾以此。
馀才散为诗,或突或如砥。
今赋千人坐,秀句尚红紫。
谁谓丈人丑,贵有幼妇美。
一篇似难又,连篇不觉几。
谓即事深刻,打拓满城市。
先时漫无文,增重信伊始。
我如呼风鸱,悲鸣自堪耻。
子如希有鸟,九万借风喜。
上掣层霄云,下掠沧溟水。馀力播此石,久静当■起。
点头有公案,悟诗与禅比。
不然只冥顽,一石而已矣。
我言子无答,一言而已耳。
尚容答千人,琅玕杂然倚。
还招旧时月,总照新象里。
我复就盘陀,箕踞脱双履。
咏言证千人,使石无妄拟。
立秋日
炎曦留徂夏,金候应初秋。
烈风无时作,星火西南流。
自我违上国,岁月忽已悠。
匈奴未克夷,王师为淹留。
宵眠枕干橹,昼食亲戈矛。
伐榆结庵庐,采菽充乾糇。
讵无饥寒念,遑恤为安谋。
所怀药兰北,远在金山陬。
列营正棋峙,鼎釜尚鱼游。
贲育奋其武,楼陈壮其犹。
将略贵持重,皇心在怀柔。
但俟衔璧至,焉能事穷搜。
鸟兽尊凤麟,列邦必宗周。
寄与同征者,薄劳当永休。