- 拼音版原文全文
除 忠 州 寄 谢 崔 相 公 唐 /白 居 易 提 拔 出 泥 知 力 竭 ,吹 嘘 生 趣 见 情 深 。剑 锋 缺 折 难 冲 斗 ,桐 尾 烧 焦 岂 望 琴 ?感 旧 两 行 年 老 泪 ,酬 恩 一 寸 岁 寒 心 。忠 州 好 恶 何 须 问 ,鸟 得 辞 笼 不 择 林 。
- 诗文中出现的词语含义
-
拔出(bá chū)的意思:拔出是指把插入的东西取出来,也可以引申为摘取、除去。
不择(bù zé)的意思:不挑选,不选择
冲斗(chōng dòu)的意思:形容勇猛奋发的样子。
酬恩(chóu ēn)的意思:回报恩情,报答恩德
吹嘘(chuī xū)的意思:夸大自己的能力或者成就,吹捧自己。
感旧(gǎn jiù)的意思:对过去的事物或情感产生怀旧之情。
寒心(hán xīn)的意思:指心情受到冷落、伤害、失望,感到悲凉、凄凉的情绪。
好恶(hào wù)的意思:指喜好或厌恶的情感态度。
何须(hé xū)的意思:表示不需要或没有必要做某事,也可以用来劝告别人不必要的行动。
见情(jiàn qíng)的意思:根据情况而行动或处理事情
力竭(lì jié)的意思:力量消耗殆尽,无法再继续前进。
两行(liǎng xíng)的意思:指文学作品、诗词歌赋的行数。
年老(nián lǎo)的意思:指人年纪大、年纪渐长。
缺折(quē shé)的意思:指缺乏勇气、胆量或毅力。
烧焦(shāo jiāo)的意思:指烧得焦黑,形容烧得非常严重或烧得一无可取。
岁寒(suì hán)的意思:岁寒指的是寒冷的冬天。在冬季,寒冷的天气会给人们带来不便和困苦。
提拔(tí bá)的意思:指选拔、提升人才,给予晋升或重用的机会。
行年(xíng nián)的意思:行年指的是年龄大,行为举止稳重,有经验和智慧的人。
一寸(yī cùn)的意思:指极短的距离或极小的程度。
折难(shé nán)的意思:指遇到困难或障碍时,能够克服并取得成功。
知力(zhī lì)的意思:指人的智慧和才能。
岁寒心(suì hán xīn)的意思:指在寒冷的冬天里,人们的心情也如同岁寒一样冷淡,形容人心冷漠、缺乏热情。
- 注释
- 提拔:提升,这里指从困境中奋起。
泥:泥泞,比喻困难的处境。
力竭:力量用尽。
吹嘘:这里指大力推崇,赞扬。
剑锋:剑的尖端,比喻锐利。
缺折:残缺,折断。
冲斗:与天上的星斗比拼。
桐尾烧焦:桐木的尾端烧焦,比喻事物受损。
岂望:哪里指望,表示否定。
琴:这里以佳琴比喻美好的事物或才能。
感旧:回忆往事。
酬恩:回报恩情。
一寸岁寒心:比喻在艰难时刻仍保持忠诚的心。
忠州:地名,唐代的忠州,这里可能代指作者的经历。
好恶:喜好和厌恶,指人们对某地的评价。
何须问:不必询问,不必在意。
鸟得辞笼:鸟儿离开笼子,比喻获得自由。
不择林:不再挑剔树林,比喻不再在乎环境条件。
- 翻译
- 从泥泞中崛起才知奋斗的艰辛,大力吹捧才能显现深厚的情意。
剑刃残缺难以再刺破星斗,桐木尾端烧焦哪能制成佳琴。
回忆往事两行老泪纵横,报答恩情一心如寸草在寒冬。
问及忠州的好恶何必在意,鸟儿飞出笼子不再选择树林。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人白居易的作品,名为《除忠州寄谢崔相公》。从诗中可以感受到诗人对友情的珍视与怀念,以及对过去美好时光的回忆。
“提拔出泥知力竭,吹嘘生翅见情深。”这两句表达了诗人对于友人的理解和支持,如同从泥泞中提拔出困难之物一样,对于朋友的情谊则如同羽翼般的支持,让彼此之间的情感变得更加深厚。
“剑锋缺折难冲斗,桐尾烧焦岂望琴。”这里通过对比,剑锋和桐叶(古代制琴的材料)都已损坏,无法再用来战斗或演奏乐曲,形象地表达了诗人对于过去美好时光的无奈与怀念。
“感旧两行年老泪,酬恩一寸岁寒心。”诗人在回忆往事时,感慨万分,不禁老泪纵横。同时,他也想以自己的方式去报答昔日之恩,即便是在严寒的岁月里,也要保持一份温暖的心。
“忠州好恶何须问,鸟得辞笼不择林。”最后两句则表达了诗人对于忠州的态度,无需过多询问,正如鸟儿得以解脱,不会选择栖息在哪片森林一样,忠州对诗人的意义超越了好恶之分。
整首诗通过对友情、时光与报恩的抒写,展现了诗人深沉的情感和丰富的人生体验。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
憩红诗课戏题一待于后
铅山不作桐城逝,海内骚坛委寒灰。
龙蛰虎潜断吟啸,坐令蚯蚓鸣惊雷。
慈红先生颇好事,欲拓诗国疆土恢。
号召英豪执牛耳,大搜燕冀选龙媒。
走章驰檄遍都市,纷纷吟札如云来。
较量锱铢判殿最,岂有鱼目换珠胎!
倾身爱才剧如命,酬字金帛布成堆。
达官贵人不好士,先生此举真豪哉!
嗟余楚狂百无用,长安十载餐黄埃。
作确无钱柱自苦,乞米有帖长空回。
臣朔饥死殊儒饱,古来颠倒何足哀!
偶然涂抹为新句,画眉深浅乖时裁。
鬟髻飘零有谁惜,锥刀角逐吁可略。
豚蹄果逐髯车祝,一笑取醉三百杯。
《憩红诗课戏题一待于后》【清·曾国藩】铅山不作桐城逝,海内骚坛委寒灰。龙蛰虎潜断吟啸,坐令蚯蚓鸣惊雷。慈红先生颇好事,欲拓诗国疆土恢。号召英豪执牛耳,大搜燕冀选龙媒。走章驰檄遍都市,纷纷吟札如云来。较量锱铢判殿最,岂有鱼目换珠胎!倾身爱才剧如命,酬字金帛布成堆。达官贵人不好士,先生此举真豪哉!嗟余楚狂百无用,长安十载餐黄埃。作确无钱柱自苦,乞米有帖长空回。臣朔饥死殊儒饱,古来颠倒何足哀!偶然涂抹为新句,画眉深浅乖时裁。鬟髻飘零有谁惜,锥刀角逐吁可略。豚蹄果逐髯车祝,一笑取醉三百杯。
https://www.xiaoshiju.com/shici/55867c6b6d720530622.html