- 诗文中出现的词语含义
-
此时(cǐ shí)的意思:指当前的时刻或时候。
从此(cóng cǐ)的意思:从现在开始,表示某个事件或情况从此以后发生了改变。
第一(dì yī)的意思:指排名第一,最高的,第一个。
东里(dōng lǐ)的意思:指东方的地方或地点。
槁木(gǎo mù)的意思:指枯死的树木,比喻人或事物失去活力、精神衰退。
功收(gōng shōu)的意思:指功劳得到认可或得到回报。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
回头(huí tóu)的意思:回到原来的地方;改变主意;追悔莫及
鸡豚(jī tún)的意思:指鸡和豚,泛指家禽和家畜。
江沱(jiāng tuó)的意思:形容水流湍急。
今古(jīn gǔ)的意思:今古意为从古至今,表示时间的长久和历史的悠久。
乐事(lè shì)的意思:指愉快的事情或欢乐的事情。
令人(lìng rén)的意思:引起人们某种情感或感受的动作或事物
落荒(luò huāng)的意思:形容事情突然中断或无法继续进行。
赏心(shǎng xīn)的意思:指欣赏心灵的美好,感受到愉悦和满足。
时鱼(shí yú)的意思:指在适当的时机出现的人或事物。
岁月(suì yuè)的意思:岁月指的是时间的流逝和年岁的变迁。它常用来表达人生的短暂和岁月的无情。
西风(xī fēng)的意思:指西方的风,比喻妻子的言行或行为举止温柔和顺服,对丈夫百依百顺。
鱼蟹(yú xiè)的意思:指卑鄙、无耻之人或下贱的人。
战功(zhàn gōng)的意思:指在战争中取得的功绩或战斗的成就。
壮怀(zhuàng huái)的意思:形容志向远大、抱负雄伟的心情。
鸡豚社(jī tún shè)的意思:指家禽和家畜聚集在一起的场所,也用来形容众多人聚集在一起的情景。
赏心乐事(shǎng xīn lè shì)的意思:指令人愉悦、赏心悦目的事情
- 注释
- 高桥:地名,可能指某个具体的战场。
战功:军事胜利的功劳。
岁月悠:时间长久,岁月漫长。
壮怀:豪迈的情感或志向。
槁木:枯木,形容心情或身体状态衰老。
老泪:老年时的泪水,表达感慨之情。
鸡豚社:古代乡村中的农户聚居地,象征着安宁的田园生活。
东里:方位名词,东边的村落。
鱼蟹秋:秋季是鱼蟹丰收的季节。
一笑:微笑,此处可能表示豁达开朗的态度。
回头:回望过去。
今古:古今,指时间的跨度。
赏心乐事:使人愉快的事情,指美好的回忆。
- 翻译
- 在高桥初战中建立了赫赫战功,从此江水沱边的时光悠悠漫延。
回顾我的豪情壮志如今已如枯木,让人忍不住在荒凉的沙洲上洒下老泪。
西风中哪里还有鸡犬相闻的村落,东边此刻正是鱼蟹丰收的秋季。
回首一笑,古今如过眼云烟,那些赏心乐事还能否再次重拾呢?
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗、享受自然之美的境界。"高桥第一战功收,从此江沱岁月悠"表达了战事告一段落,从此以后时间流转得缓慢而悠长。这两句通过对比手法,表现出战争结束后带来的平静与和谐。
接着的"顾我壮怀成槁木,令人老泪落荒洲"则透露出诗人对于青春不再、壮志难酬的感慨。"顾我壮怀"表明诗人在回忆往昔的英勇与激情,而"成槁木"则是比喻自己的年华已逝,变得像枯木一般无生机。这两句流露出一丝淡淡的悲凉,但这种哀愁并非消极,而是一种对生命过往的深刻感悟。
随后"西风何处鸡豚社,东里此时鱼蟹秋"继续展现了诗人对于自然景物的细腻描绘。这里通过对西风与鸡豚社、东里与鱼蟹秋的对比,表现出季节更迭带来的景象变化,以及诗人内心的情感波动。
最后"一笑回头便今古,赏心乐事可重不"则是诗人的自我超脱。诗人在面对岁月流逝时选择了一种豁达,一笑置之,仿佛将个人的悲欢喜怒与宇宙的永恒相融合。这两句表达了诗人对于生命和时间的深刻领悟,以及他对于内心平静、乐观态度的追求。
整首诗通过对自然景物的细腻描写,表现出诗人对于时间流逝的感慨以及超然物外的豁达。语言简洁而富有意境,每一句都蕴含深厚的情感和哲理。
- 作者介绍
- 猜你喜欢