小诗句网 2025年04月16日(农历三月十九日) 乙巳蛇年 星期三
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《反舌》
《反舌》全文
宋 / 赵蕃   形式: 古风

卧闻百舌春风,起睇檐间惟见一。

惊夫鬼神欤,久立恍然神未释。

人能化鸟旧所传,断以不疑因杜鹃

尔今变化何物,傥匪败家败国

(0)
诗文中出现的词语含义

败家(bài jiā)的意思:指因挥霍无度而家道中落,财产减少。

败国(bài guó)的意思:指国家遭受外敌侵略或内乱而被摧毁、灭亡的状态。

百舌(bǎi shé)的意思:形容能言善辩、口才极佳的人。

变化(biàn huà)的意思:形容事物变化多端,多种多样。

春风(chūn fēng)的意思:形容人在顺利、得意的时候的心情愉快。

杜鹃(dù juān)的意思:比喻嘴巴不正直或说话不可靠。

鬼神(guǐ shén)的意思:指神秘、超自然的力量或存在。

何物(hé wù)的意思:指某个人或事物的真实面目、本质;也可以用来表示对某人或某事的疑问、质疑。

恍然(huǎng rán)的意思:形容突然明白或醒悟。

惊夫(jīng fū)的意思:指事情突然发生,使人非常震惊和惊恐的状态。

久立(jiǔ lì)的意思:长时间站立

以不(yǐ bù)的意思:以某种情况为例子,对其他情况作出规范或警示。

翻译
我躺着听到百舌鸟在春风中鸣叫,起身看向屋檐只见一只。
自己惊讶,这难道是鬼神作祟吗?长久站立,心中仍困惑不解。
人能变化成鸟,这是古老的传说,我坚信无疑是因为杜鹃鸟。
如今你又变化为何物?若非家道衰落,是否也会导致国家败亡?
注释
卧:躺。
闻:听见。
百舌:鸟名,叫声多变。
鸣:鸣叫。
春风:春天的风。
起:起身。
睇:看。
檐间:屋檐下。
惟见:只看见。
自惊:自己感到惊讶。
夫岂:难道是。
岂:难道。
神:神灵。
恍然:忽然明白。
释:消除。
化鸟:变化为鸟。
旧所传:古老的传说。
断以:断定。
杜鹃:鸟名,又名子规。
尔今:现在。
变化:转变。
自何物:从何而来。
傥:倘若。
匪:非。
败家:家道衰落。
由败国:导致国家败亡。
鉴赏

这首诗是宋代诗人赵蕃的《反舌》,描绘了诗人清晨醒来听到屋檐间反舌鸟鸣叫的情景。首句"卧闻百舌鸣春风",以生动的意象展示了春天的到来和鸟儿的欢快叫声。诗人惊讶于只听见一只鸟鸣,疑惑是否为鬼神作祟,"自惊夫岂鬼神欤"表达了他的惊奇和不解。

接着,诗人联想到古代传说中人能化鸟的故事,认为可能是杜鹃鸟在鸣叫,"人能化鸟旧所传,断以不疑因杜鹃",他以传说解释眼前的现象,并确信是杜鹃无疑。然而,诗的尾句"尔今变化自何物,傥匪败家由败国"则宕开一笔,借鸟鸣寓意世事变迁,暗示着如果世间万物都能变化,那么衰败之事或许源于更深层次的社会问题,如家庭或国家的衰败。

整体来看,这首诗通过自然景象引发哲思,寓言之中蕴含深意,体现了宋代理学家赵蕃的诗歌风格。

作者介绍

赵蕃
朝代:唐

猜你喜欢

仙子洞中忆刘郎

佳期谁信此生休,梦断巫山几度秋。

瑶草似怜人远去,桃花仍逐水东流。

红尘夜月空留枕,紫府春风独倚楼。

只恐重来迷处所,洞门深锁碧苔幽。

(0)

寄长溪史使君德明

少年作郡到长溪,五马时从柳外嘶。

官舍鸟啼春寂寂,公庭吏散草萋萋。

山城夜月闻弦诵,瘴海秋风绝鼓鼙。

日向习家池上醉,儿童争唱白铜鞮。

(0)

淘江舟中送张博士之官镇海

淘江此夜暂同舟,千里清漳君去游。

春雨满庭肥苜蓿,青山一路响钩辀。

云开蜃结空中市,昼静鳣飞海上楼。

自是官閒堪坐啸,刺桐花下日淹留。

(0)

重阳前一日寓宝严寺

为怜秋色满禅房,回首家山几断肠。

季子黑裘淹岁月,潘郎青鬓怯风霜。

天涯佳节愁中过,上界钟声梦里长。

飘泊异乡知己少,明朝谁泛菊花觞。

(0)

与黄道晦夜坐话旧

零落田园后,还嗟世事更。

眼昏妨夜读,身老废春耕。

稻麦亏丰岁,齑盐淡此生。

相看灯影里,无限旧时情。

(0)

寄怀黄道晦·其二

长贫家累少,有道世缘轻。

山许高人占,田归别主耕。

老惟安落魄,隐不爱虚名。

下榻怜吾弟,秋来几到城。

(0)
诗词分类
奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟 亲情 音乐 宫怨
诗人
刘几 陈昌齐 惟俨 凌廷堪 任伯雨 西鄙人 虞姬 刘令娴 李夔 华允诚 曾公亮 胡深 徐俨夫 李元纮 石涛 高斌 刘安世 蒋瑎
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7