青青水中蒲,长在水中居。
《青青水中蒲三首·其二》全文
- 注释
- 青青:形容颜色翠绿。
水中蒲:指生长在水中的蒲草。
长在水中居:长期生活在水中。
寄语:告诉。
浮萍草:一种漂浮在水面的植物。
相随我不如:不如跟随我。
- 翻译
- 清清的水中有蒲草生长,
它长久地居住在水里。
- 鉴赏
这是一首描绘自然景象并融入情感的诗句,通过对比水中的蒲苇与浮萍草,以表达诗人对于坚守本分和随波逐流的思考。青青水中蒲,长在水中居,形象地展示了蒲苇的坚韧不拔,它们深根于水中,不论外界如何变化,都能保持自己的存在状态。
而“寄语浮萍草,相随我不如”则流露出诗人对于自由漂浮的浮萍草的羡慕。浮萍草没有固定的根基,它们随着水流四处漂泊,与蒲苇不同,它们没有固守一隅的束缚。这两者的对比,暗示了诗人内心对于自由与坚守的矛盾,以及对生活态度的深刻反思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢