- 拼音版原文全文
夏 日 鹄 山 宋 /张 埴 合 昏 枝 上 数 花 白 ,领 略 山 中 每 日 看 。阅 历 春 风 人 眼 恕 ,相 传 此 法 度 荒 寒 。
- 诗文中出现的词语含义
-
春风(chūn fēng)的意思:形容人在顺利、得意的时候的心情愉快。
度荒(dù huāng)的意思:度过荒年,度过困难时期,度过艰难岁月
法度(fǎ dù)的意思:法律法规的规定和约束。
风人(fēng rén)的意思:指一个人的形象或行为举止时尚、时髦,具有个性和风格。
合昏(hé hūn)的意思:指夫妻之间和睦相处、互相扶持,共同度过幸福的生活。
花白(huā bái)的意思:形容头发或毛发变白,有花纹的白色。
荒寒(huāng hán)的意思:荒凉寒冷的样子。
领略(lǐng lüè)的意思:领会、体会、理解。
每日(měi rì)的意思:每天
人眼(rén yǎn)的意思:指人类的眼睛,也用来形容人们的视力或观察力。
相传(xiāng chuán)的意思:据传说;根据传统
阅历(yuè lì)的意思:指通过阅读和经历所获得的知识和经验。
- 翻译
- 黄昏时分,树枝上零星开放着几朵白花,
每天在山中欣赏这样的景象已成习惯。
- 注释
- 合昏:黄昏时刻。
枝上:树梢上。
数花白:几朵白色的花。
领略:欣赏,领略。
山中:山里。
每日:每天。
看:观看。
阅历:经历和体验。
春风:春天的风。
人眼:人的目光。
恕:宽容,宽恕。
相传:传说。
此法:这种方法。
度荒寒:度过寒冷的时节。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静的夏日山中景象,诗人在树梢间数着花朵,领略山中的每一天。春风拂过,似乎让人生出怜悯之心,而这种观察自然之法,传说可以度过荒凉与寒冷。
诗人用"合昏枝上数花白"来描绘一个细腻的画面,白色的花朵在树梢间点缀其间,给人以宁静之感。"领略山中每日看"则显示了诗人对自然的深刻观察和体验。
接下来的"阅历春风人眼恕"一句,不仅描绘了春风轻拂,更透露出诗人对于生命、自然的一种怜悯之情。最后,"相传此法度荒寒"则表达了一种智慧和生活哲学,即通过观察大自然,可以超越物质的贫乏与环境的严酷。
整首诗语言简洁优美,意境深远,体现了诗人对自然美景的细腻描绘和内心世界的丰富情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
御史有以沙汰僧道为请者朕谓沙汰何难即尽去之不过一旨之颁天下有不奉行者乎但今之僧道实不比昔日之横恣有赖於儒氏辞而辟之盖彼教已式微矣且藉以养流民分田授井之制既不可行将此数十百万无衣无食游手好閒之人置之何处耶故为诗以见意
颓波日下讵能回,二氏於今亦可哀。
何必辟邪犹泥古,留资画景与诗材。
相马歌赐来保
伯乐善相马,车下老骥出。
今岂无其人,来保称第一。
曩时有黄海,亲授相马术。
谓不相其皮,亦莫称其力。
心端德自优,万中无一失。天闲云锦群,一顾靡不?。
为余辨骊黄,六飞恊安吉。
此术固云美,相人亦可则。
况兹居八柱,亮采汝所职。
勉此空冀心,佐予敷九德。