《夹竹桃花》全文
- 注释
- 晓栏:清晨的栏杆。
红翠:红色和翠绿的花朵或叶子。
净交阴:清清爽爽的交错。
风触:微风吹过。
芳葩:美丽的花朵。
笑不任:欢笑得无法控制。
柔情:温柔的情感。
高节:高尚的节操。
同抱:共同持有。
岁寒心:经受寒冬考验的决心。
- 翻译
- 拂晓时分,栏杆边的红花绿叶清新交错,微风轻拂,花朵欢笑难以自禁。
既有对高尚品格的柔情向往,就应该同样怀有面对严冬的坚韧之心。
- 鉴赏
这首诗描绘的是清晨时分,栏杆边的夹竹桃花朵鲜艳,红绿相间,花色清新,仿佛在微风中含笑绽放,难以抵挡。诗人借夹竹桃花的形象,表达了对高洁品格的仰慕,认为这种花儿既有温柔的情感,又具有坚韧的节操,如同那些在严寒中依然保持傲骨的人一样。整体上,这首诗寓言了诗人对于美德和坚韧精神的赞美,以及对自我修养的期许。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
观上林垍器
作灶长如丘,取土深于堑。
踏轮飞为模,覆灰色乃绀。
力疲手足病,欲憩不敢暂。
发窑火以坚,百裁一二占。
里中售高贾,斗合渐收敛。
持归示北人,难得曾罔念。
贱用或弃朴,争乞宁有厌。
鄙事圣犹能,今予乃亲觇。