- 诗文中出现的词语含义
-
笔文(bǐ wén)的意思:指文章、书信等书写的文字。
边尘(biān chén)的意思:边缘尘埃,指微小的事物或琐碎的事务。
常武(cháng wǔ)的意思:勇武,战斗力强。
朝鸡(cháo jī)的意思:指早晨鸡鸣,暗示事物的开始或者某种变化。
驰心(chí xīn)的意思:心中的愿望或目标得以实现
翠华(cuì huá)的意思:指美丽的花朵或翠绿的草木。
雕戈(diāo gē)的意思:雕戈是指雕刻精美的戈,比喻文武兼备,才华出众。
高台(gāo tái)的意思:指地势高而平坦的台地,也比喻地位高、权势大。
归宿(guī sù)的意思:指一个人或事物最终归属的地方或状态。
何似(hé sì)的意思:表示与之相比或相似的事物相差很远,形容差距非常大。
花柳(huā liǔ)的意思:指妓院或妓女。
华西(huá xī)的意思:指西南地区,也可以用来形容地理位置较远的地方。
健笔(jiàn bǐ)的意思:指文章写得好,文笔流畅。
将军(jiāng jūn)的意思:指军队中的高级指挥官,也可用来形容勇敢、有能力的领导者。
京邑(jīng yì)的意思:京邑指的是京城或都邑,表示国都或重要城市。
开国(kāi guó)的意思:指创建国家或建立新政权。
勒兵(lè bīng)的意思:指对军队进行严格的管理和训练,以求提高军队的战斗力。
柳暗(liǔ àn)的意思:指柳树茂密遮蔽阳光,使地面显得阴暗。比喻环境幽暗、景象模糊。
龙蛇(lóng shé)的意思:指有权势和能力的人物,也用来形容权谋勾心斗角的场面。
蓬莱(péng lái)的意思:指令人向往的美好乐园或理想境地。
轻动(qīng dòng)的意思:轻微的动作或触动。
秋水(qiū shuǐ)的意思:形容水面清澈透明,如秋天的水。
趋朝(qū cháo)的意思:指人们追逐权势、趋附权贵,以获取好处或提升地位。
却归(què guī)的意思:表示事物最终还是回到原来的状态或归宿。
扫边(sǎo biān)的意思:清除边缘的杂物或问题
双旌(shuāng jīng)的意思:指两面旗帜,比喻双方力量相当,互不相让。
宿卫(sù wèi)的意思:指在特定场合下负责守卫、保护的人或事物。
听朝(tīng cháo)的意思:指在朝廷中担任高官职位的人,可以听到朝廷的政务、决策等消息。
晓色(xiǎo sè)的意思:指黎明时分的天色,也用来形容非常早的时间。
须臾(xū yú)的意思:极短的时间;片刻
伊吾(yī wú)的意思:指人或事物相互依存,互相关联,缺一不可。
荧荧(yíng yíng)的意思:形容光亮的样子,闪烁不定的光芒。
阅兵(yuè bīng)的意思:指观看军队列阵、操练等活动。
阵行(zhèn xíng)的意思:指一群人或物有序排列并行动。
纵横(zòng héng)的意思:指能够在各种情况下灵活应对、自如行动的能力或者人物。
作歌(zuò gē)的意思:指以歌曲的形式表达思想、感情等。
蓬莱宫(péng lái gōng)的意思:指美好的仙境或理想的归宿。
听朝鸡(tīng cháo jī)的意思:指早起的人,也用来形容早晨起床较早的人。
文中虎(wén zhōng hǔ)的意思:指文中的虎,比喻文章或言辞中隐藏的危险或伏击。
- 鉴赏
此诗描绘了一幅壮观的阅兵场景,展现了宋朝军队的雄壮与将军的英勇。诗中以“高台晓色明双旌”开篇,渲染出清晨阳光下阅兵的庄严氛围。接着,“来看将军亲阅兵”一句直接点明了主题,将军亲自检阅士兵,体现了其对军队的重视和权威。
“甲光荧荧照秋水,阵行屡变随纵横”两句,通过甲光与秋水的对比,以及阵行的变换,生动地描绘了军队的整齐与灵活。将军的勇锐无坚敌,显示出其卓越的军事才能和领导力。“驰心已向伊吾北,好同诸将拥雕戈,净扫边尘早开国”几句,表达了将军渴望平定边疆,建立功业的决心和抱负。
“重收京邑翠华西,却归宿卫听朝鸡”则描绘了将军在平定边疆后,回到京城,参与朝政,为国家效力的情景。最后,“蓬莱宫深花柳暗,暧风轻动龙蛇旗”两句,以蓬莱宫的深邃和花柳的暗影,营造出一种神秘而庄重的氛围,象征着将军权力的崇高与威严。
“监丞健笔文中虎,须臾作歌继常武”赞扬了监丞的才华横溢,能够迅速创作出继《常武》之后的佳作,进一步烘托了将军及其军队的荣耀。而“是时剑佩共趋朝,何似勒兵誇练组”则表达了诗人对当时军队纪律严明、士气高昂的赞美之情。
整体而言,这首诗通过对阅兵场景的细腻描绘和对将军及军队的赞美,展现了宋朝军队的强大与辉煌,同时也表达了诗人对国家强盛和和平稳定的美好愿望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送康庄衢少司农擢南大司寇
知君莫如我,送君难为别。
岂无阳关情,未语喉先咽。
念我发云短,持筹担莫辍。
物力值寒俭,欲舞肘已掣。
天幸假我公,埙篪如夙结。
夷险与同舟,浅深共厉揭。
谈笑亦先忧,念兹在涸辙。
肝胆照松筠,金石镌齿舌。
朝对巫山云,暮见峨眉雪。
元气浑浩溟,风韵自爽洁。
法曜忽南移,帝简在名杰。
旧都繁华地,雅镇惟素节。
谁谓汤网疏,明允可立折。
九府泉流清,三章约法晰。
惟此有本人,纲整而目截。
天阙山最高,秦淮水更冽。
山水有知音,声价为君设。
北指是斗杓,袖然冠九列。
钧衡岂相私,霖雨待手挈。
惟祝君此行,得情慎勿悦。
《送康庄衢少司农擢南大司寇》【明·毕自严】知君莫如我,送君难为别。岂无阳关情,未语喉先咽。念我发云短,持筹担莫辍。物力值寒俭,欲舞肘已掣。天幸假我公,埙篪如夙结。夷险与同舟,浅深共厉揭。谈笑亦先忧,念兹在涸辙。肝胆照松筠,金石镌齿舌。朝对巫山云,暮见峨眉雪。元气浑浩溟,风韵自爽洁。法曜忽南移,帝简在名杰。旧都繁华地,雅镇惟素节。谁谓汤网疏,明允可立折。九府泉流清,三章约法晰。惟此有本人,纲整而目截。天阙山最高,秦淮水更冽。山水有知音,声价为君设。北指是斗杓,袖然冠九列。钧衡岂相私,霖雨待手挈。惟祝君此行,得情慎勿悦。
https://www.xiaoshiju.com/shici/58367c6dc3278b40164.html