《送谢尉》全文
- 拼音版原文全文
送 谢 尉 宋 /林 逋 试 吏 才 未 申 ,食 贫 同 古 人 。何 以 赠 行 色 ,一 酌 湖 上 春 。
- 注释
- 试吏:初任官吏。
才未申:才能尚未施展。
食贫:生活贫困。
古人:古代清贫之人。
赠行色:赠送行色匆匆的你。
一酌:一杯。
湖上春:湖上的春酒。
- 翻译
- 尚未展现为官才能,生活清贫如同古人。
拿什么来送别你的离去,只有湖边的一杯春酒。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人林逋所作的《送谢尉》。诗中表达了诗人对友人谢尉即将离任的惜别之情,同时也流露出对友人清贫生活的共鸣和对其才华的赞赏。"试吏才未申"一句,暗示了谢尉可能在官场上尚未充分展现其才能,而"食贫同古人"则表达了诗人对友人清廉节俭品德的认同,认为他与古代贤者一样,甘于清贫。最后两句"何以赠行色,一酌湖上春",诗人以一杯湖边春酒作为临别赠礼,既是对友情的深厚,也是对友人未来的美好祝愿,希望他在新的岗位上春风得意。整首诗情感真挚,语言朴素,富有深意。
- 作者介绍
- 猜你喜欢