- 拼音版原文全文
西 洨 晚 归 宋 /李 复 今 日 雨 晴 云 出 溪 ,疏 林 荒 僻 色 愀 凄 。杖 藜 出 步 洨 水 曲 ,白 沙 细 草 净 无 泥 。渔 人 截 流 张 巨 网 ,击 水 惊 鱼 鱼 更 迷 。儿 童 喜 见 鱼 网 重 ,得 鱼 贯 柳 毕 提 携 。林 竹 翛 翛 信 不 到 ,夏 笋 迸 篱 生 不 齐 。或 蓑 或 笠 荷 尺 箠 ,牛 羊 群 过 乔 木 西 。野 旷 衣 润 露 已 下 ,回 寻 归 径 登 故 畦 。吾 茅 遥 见 隐 暝 霭 ,到 门 邻 舍 鸡 亦 栖 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白沙(bái shā)的意思:白沙是指沙子的颜色非常白,用来形容地面洁白无瑕的样子。引申为形容事物纯洁无暇,没有瑕疵。
不齐(bù qí)的意思:不平衡;不统一
不到(bú dào)的意思:不足,不到达
尺箠(chǐ chuí)的意思:尺箠是一个形容词,指责、责备他人的意思。
儿童(ér tóng)的意思:指年幼的孩子。
归径(guī jìng)的意思:指回到正确的道路上,引申为找到正确的方法或途径。
荒僻(huāng pì)的意思:偏僻荒凉的地方,形容地处偏远、人烟稀少。
击水(jī shuǐ)的意思:击水指的是敲打水面,泛指做事情时力度大、效果显著。
截流(jié liú)的意思:指阻止或限制某种行为或事物的发展或传播。
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
邻舍(lín shè)的意思:指邻居,也泛指周围的人或事物。
暝霭(míng ǎi)的意思:指天色暗淡、朦胧不清的景象。
乔木(qiáo mù)的意思:比喻人的思想、行为或事物的本质高尚、不同寻常。
疏林(shū lín)的意思:指稀疏的树林,也比喻人际关系疏远、交往少。
水曲(shuǐ qǔ)的意思:指人的行为态度不正直,善于投机取巧,没有原则。
提携(tí xié)的意思:提携指的是给予帮助、支持和培养,使他人得以发展、进步。
无泥(wú ní)的意思:没有泥土,形容非常干净、纯洁。
细草(xì cǎo)的意思:细小而柔弱的草木,比喻弱小而不起眼的人或事物。
遥见(yáo jiàn)的意思:遥远地看见。
野旷(yě kuàng)的意思:形容荒凉、广阔的原野或山野。
渔人(yú rén)的意思:指有智慧和耐心的人,能够冷静应对困难和挑战。
鱼网(yú wǎng)的意思:比喻用计谋或手段诱捕人。
鱼贯(yú guàn)的意思:指人或物一个接一个地依次排列或进行。
鱼更(yú gēng)的意思:形容鱼游动时更加活跃、自由。
杖藜(zhàng lí)的意思:杖藜是一个形容词,意思是指行走艰难、步履蹒跚的样子。
- 翻译
- 今日雨后天晴,云朵从溪边升起,稀疏的树林显得荒凉而凄清。
我拄着藜杖漫步在洨水弯曲处,白沙覆盖的小草干净没有泥泞。
渔夫在河中拦截水流,撒开大网捕鱼,鱼儿被惊吓得更加困惑。
孩子们欢喜地看到渔网满载,捕获的鱼穿过柳树,都提着回家。
很久没来这林竹之地,夏日新竹破土而出参差不齐。
有的披着蓑衣,有的戴着斗笠,扛着竹杖,牛羊群走过那边高大的树木。
野外空旷,衣服被露水打湿,我沿着旧路返回田间小径。
远远望见我的茅屋隐藏在暮霭中,到家时邻居的鸡也都归巢了。
- 注释
- 雨晴:雨后放晴。
疏林:稀疏的树林。
愀悽:凄凉、哀伤。
杖藜:拄着藜杖。
洨水:河流名。
白沙:洁白的沙子。
渔人:捕鱼的人。
贯柳:穿过柳树。
翛翛:形容竹木摇曳的样子。
夏笋:夏季的新竹笋。
荷:携带。
乔木:高大的树木。
衣润:衣服被露水打湿。
故畦:旧有的田地。
隐暝霭:暮色中的朦胧景象。
栖:归巢。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静的乡村晚景。诗人在雨后晴好的天气中,沿着溪流缓缓行走,四周是疏散的林木和荒凉的自然风光。杖藜(一种草本植物)间歇步,溪水曲折,白沙与细草交织,显得格外清净。
渔人在此捕鱼,他们张开巨网击打水面,惊起的鱼儿更加迷茫。儿童们看到满载而归的渔网,高兴地提着鱼儿回家。林间竹影婆娑,但久未有人到访;夏日的笋叶生长不均。
诗人观察到农夫们戴着蓑笠,手持锄头在田间劳作,牛羊群体过于乔木丛生的西边。雨后的野地湿润,露水已下,诗人寻找归家的路迹,重登旧时的田畦。
远处可以隐约看到茅屋的烟雾与暮色相融,邻舍的鸡儿也在树上栖息。这首诗通过对自然景色的细腻描写和生活情景的刻画,展现了一个宁静、和谐的乡村晚景,让人感受到一种超脱尘世的安逸与平和。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
虞山高和仲则衡山高韵寄如南
虞山高,琴水深,征人之泪故人心。
乡关咫尺飞不去,胸中抑塞难为吟。
吟不成,思更苦,黑雾遮山潮寒浦。
长洲苑里生莽萧,真娘墓上狐狸嗥。
俯不闻春风弦歌之雅韵,仰不见祃旗插剑之高标。
蜡屐生尘游侣远,山水有灵应讥嗷。
虞山东去大江水,触想君情殊未已。
才人失意多如此,飘泊尘中犹幸耳。
金箫玉管欢未停,吾歌愁苦谁能听。
同调落落无几人,忧如相约乐不均。
不如淋漓热血报知己,拔剑笑唤要离魂。
山高水深尚隔绝,烈士埋骨三千春。
还将琴河酿酒峰作笔,沉醉题诗来寄君。
《虞山高和仲则衡山高韵寄如南》【清·黄人】虞山高,琴水深,征人之泪故人心。乡关咫尺飞不去,胸中抑塞难为吟。吟不成,思更苦,黑雾遮山潮寒浦。长洲苑里生莽萧,真娘墓上狐狸嗥。俯不闻春风弦歌之雅韵,仰不见祃旗插剑之高标。蜡屐生尘游侣远,山水有灵应讥嗷。虞山东去大江水,触想君情殊未已。才人失意多如此,飘泊尘中犹幸耳。金箫玉管欢未停,吾歌愁苦谁能听。同调落落无几人,忧如相约乐不均。不如淋漓热血报知己,拔剑笑唤要离魂。山高水深尚隔绝,烈士埋骨三千春。还将琴河酿酒峰作笔,沉醉题诗来寄君。
https://www.xiaoshiju.com/shici/32167c6a513a0fc8186.html